Salmos 34

Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs BKJ

Sair da comparação
1 Dávidé, abból az időből, amikor eszelősnek tettette magát Abimeleknél, aki aztán elkergette, ő pedig elment. Áldom az URat mindenkor, állandóan őt dicséri szám.
1 Salmo de Davi, quando ele mudou seu comportamento diante de Abimeleque, que o dispensou, e ele partiu. Eu bendirei ao SENHOR em todo o tempo; seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 Az ÚRral dicsekszik lelkem. Hallják ezt az alázatosak, és örülnek.
2 Minha alma a fará se gloriar no SENHOR; os humildes ouvirão isso e ficarão felizes.
3 Hirdessétek velem az ÚR nagyságát, magasztaljuk együtt az ő nevét!
3 Ó, magnificai o SENHOR comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 Az ÚRhoz folyamodtam, és ő meghallgatott, megmentett mindattól, amitől rettegtem.
4 Eu busquei o SENHOR e ele me ouviu, e me livrou de todos os meus medos.
5 Örömre derülnek, kik rátekintenek, nem pirul az arcuk.
5 Eles olharam para ele, e foram iluminados; e suas faces não foram envergonhadas.
6 Kiáltott a nyomorult&#59; az ÚR meghallgatta, és minden bajából kiszabadította.
6 Este pobre homem clamou e o SENHOR o ouviu, e o salvou de todas as suas dificuldades.
7 Az ÚR angyala őrt áll az istenfélők mellett, és megmenti őket.
7 O anjo do SENHOR acampa ao redor daqueles que o temem, e os livra.
8 Érezzétek, és lássátok, hogy jó az ÚR! Boldog az az ember, aki hozzá menekül.
8 Ó, provai e vede que o SENHOR é bom; abençoado é o homem que confia nele.
9 Féljétek az URat, ti szentjei, mert nem szűkölködnek az istenfélők.
9 Ó, temei o SENHOR, vós seus santos; porque não há escassez para aqueles que o temem.
10 Az oroszlánok is sínylődnek, és éheznek, de akik az ÚRhoz folyamodnak, nem nélkülözik a jót.
10 Os leõezinhos carecem, e sofrem de fome; mas aqueles que buscam o SENHOR não terão falta de nenhuma coisa boa.
11 Jöjjetek, fiaim, hallgassatok rám, megtanítalak benneteket az ÚR félelmére.
11 Vinde, vós crianças, escutai-me; eu vos ensinarei o temor do SENHOR.
12 Ki az az ember, akinek tetszik az élet, és szeretne jó napokat látni?
12 Que homem é aquele que deseja a vida, e ama os muitos dias, para que possa ver o bem?
13 Vigyázz, hogy nyelved ne szóljon rosszat, és ajkad ne beszéljen csalárdságot!
13 Guarda a tua língua do mal, e teus lábios de falar a malícia.
14 Hagyj fel a rosszal, és cselekedj jót, törekedj békességre, és kövesd azt!
14 Afasta-te do mal, e faz o bem; busca a paz, e persegue-a.
15 Az ÚR szeme látja az igazakat, füle meghallja kiáltásukat.
15 Os olhos do SENHOR estão sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos para o seu clamor.
16 Az ÚR a gonosztevők ellen fordul, emléküket is kiirtja a földről.
16 A face do SENHOR é contra aqueles que fazem o mal, para cortar fora sua lembrança da terra.
17 Akik az ÚRhoz kiáltanak, azokat meghallgatja, és kimenti őket minden bajból.
17 Os justos clamam, e o SENHOR ouve, e os livra de todas as suas dificuldades.
18 Közel van az ÚR a megtört szívűekhez, és a sebzett lelkűeket megsegíti.
18 O SENHOR está perto daqueles que são de coração quebrantado; e salva também o contrito de espírito.
19 Sok baj éri az igazat, de valamennyiből kimenti az ÚR.
19 Muitas são as aflições do justo; mas o SENHOR o livra de todas.
20 Megőrzi minden csontját, egy sem törik el közülük.
20 Ele guarda todos os seus ossos; nenhum deles é quebrado.
21 Halálos veszedelem éri utol a bűnöst, megbűnhődnek, akik gyűlölik az igazat.
21 O mal mata os perversos; e os que odeiam os justos serão desolados.
22 Az ÚR megváltja szolgái életét, és nem kell bűnhődnie senkinek, aki hozzá menekül.
22 O SENHOR redime a alma de seus servos; e nenhum daqueles que confiam nele será desolado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.