Salmos 34
Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs ARIB
1 Dávidé, abból az időből, amikor eszelősnek tettette magát Abimeleknél, aki aztán elkergette, ő pedig elment. Áldom az URat mindenkor, állandóan őt dicséri szám.
1 Bendirei ao Senhor em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 Az ÚRral dicsekszik lelkem. Hallják ezt az alázatosak, és örülnek.
2 No Senhor se gloria a minha alma; ouçam-no os mansos e se alegrem.
3 Hirdessétek velem az ÚR nagyságát, magasztaljuk együtt az ő nevét!
3 Engrandeci ao Senhor comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 Az ÚRhoz folyamodtam, és ő meghallgatott, megmentett mindattól, amitől rettegtem.
4 Busquei ao Senhor, e ele me respondeu, e de todos os meus temores me livrou.
5 Örömre derülnek, kik rátekintenek, nem pirul az arcuk.
5 Olhai para ele, e sede iluminados; e os vossos rostos jamais serão confundidos.
6 Kiáltott a nyomorult; az ÚR meghallgatta, és minden bajából kiszabadította.
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o livrou de todas as suas angústias.
7 Az ÚR angyala őrt áll az istenfélők mellett, és megmenti őket.
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem, e os livra.
8 Érezzétek, és lássátok, hogy jó az ÚR! Boldog az az ember, aki hozzá menekül.
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 Féljétek az URat, ti szentjei, mert nem szűkölködnek az istenfélők.
9 Temei ao Senhor, vós, seus santos, porque nada falta aos que o temem.
10 Az oroszlánok is sínylődnek, és éheznek, de akik az ÚRhoz folyamodnak, nem nélkülözik a jót.
10 Os leõezinhos necessitam e sofrem fome, mas àqueles que buscam ao Senhor, bem algum lhes faltará.
11 Jöjjetek, fiaim, hallgassatok rám, megtanítalak benneteket az ÚR félelmére.
11 Vinde, filhos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 Ki az az ember, akinek tetszik az élet, és szeretne jó napokat látni?
12 Quem é o homem que deseja a vida, e quer longos dias para ver o bem?
13 Vigyázz, hogy nyelved ne szóljon rosszat, és ajkad ne beszéljen csalárdságot!
13 Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem dolosamente.
14 Hagyj fel a rosszal, és cselekedj jót, törekedj békességre, és kövesd azt!
14 Aparta-te do mal, e faze o bem: busca a paz, e segue-a.
15 Az ÚR szeme látja az igazakat, füle meghallja kiáltásukat.
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
16 Az ÚR a gonosztevők ellen fordul, emléküket is kiirtja a földről.
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarraigar da terra a memória deles.
17 Akik az ÚRhoz kiáltanak, azokat meghallgatja, és kimenti őket minden bajból.
17 Os justos clama, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
18 Közel van az ÚR a megtört szívűekhez, és a sebzett lelkűeket megsegíti.
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
19 Sok baj éri az igazat, de valamennyiből kimenti az ÚR.
19 Muitas são as aflições do justo, mas de todas elas o Senhor o livra.
20 Megőrzi minden csontját, egy sem törik el közülük.
20 Ele lhe preserva todos os ossos; nem sequer um deles se quebra.
21 Halálos veszedelem éri utol a bűnöst, megbűnhődnek, akik gyűlölik az igazat.
21 A malícia matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 Az ÚR megváltja szolgái életét, és nem kell bűnhődnie senkinek, aki hozzá menekül.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele se refugiam será condenado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.