Provérbios 2
Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs ARC
1 Fiam, ha megfogadod mondásaimat, és parancsaimat magadba zárod,
1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras e esconderes contigo os meus mandamentos,
2 ha figyelmesen hallgatsz a bölcsességre, és szívből törekszel értelemre,
2 para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e para inclinares o teu coração ao entendimento,
3 bizony, ha bölcsességért kiáltasz, és hangosan kéred az értelmet,
3 e, se clamares por entendimento, e por inteligência alçares a tua voz,
4 ha úgy keresed azt, mint az ezüstöt, és úgy kutatod, mint az elrejtett kincseket,
4 se como a prata a buscares e como a tesouros escondidos a procurares,
5 akkor megérted, mi az ÚR félelme, és rájössz, mi az istenismeret.
5 então, entenderás o temor do Senhor e acharás o conhecimento de Deus.
6 Csak az ÚR ad bölcsességet, szájából ismeret és értelem származik.
6 Porque o Senhor dá a sabedoria, e da sua boca vem o conhecimento e o entendimento.
7 A becsületeseknek jutalmat tartogat, pajzsot a feddhetetlenül élőknek.
7 Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; escudo é para os que caminham na sinceridade,
8 Vigyáz a törvény ösvényeire, és híveinek útját megőrzi.
8 para que guarde as veredas do juízo e conserve o caminho dos seus santos.
9 Majd megérted, mi az igazság és a törvény, a becsületesség és az igazán jó út.
9 Então, entenderás justiça, e juízo, e equidade, e todas as boas veredas.
10 Bölcsesség költözik szívedbe, és az ismeret gyönyörködteti lelked.
10 Porquanto a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será suave à tua alma.
11 Megfontolás őrködik feletted, értelem oltalmaz téged.
11 O bom siso te guardará, e a inteligência te conservará;
12 Megment a helytelen úttól, és az álnokul beszélő embertől;
12 para te livrar do mau caminho e do homem que diz coisas perversas;
13 azoktól, akik elhagyják az egyenes ösvényeket, és sötét utakon járnak.
13 dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 Örülnek, ha rosszat tehetnek, vigadnak a gonosz fonákságokon.
14 que se alegram de mal fazer e folgam com as perversidades dos maus,
15 Ösvényeik görbék, útjaik hamisak.
15 cujas veredas são tortuosas e desviadas nas suas carreiras;
16 De a bölcsesség megment a más asszonyától, a hízelgő szavú idegen nőtől,
16 para te livrar da mulher estranha e da estrangeira, que lisonjeia com suas palavras,
17 aki elhagyja ifjúkorának társát, és megfeledkezik az Isten előtt kötött szövetségről.
17 a qual deixa o guia da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus;
18 Mert halálba süllyed a háza, és útja az árnyak közé.
18 porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas, para os mortos;
19 Aki bement hozzá, nem tud visszafordulni, és nem talál rá az élet ösvényeire.
19 todos os que se dirigem a ela não voltarão e não atinarão com as veredas da vida.
20 Te azért járj a jók útján, és ügyelj az igazak ösvényeire!
20 Para que andes pelo caminho dos bons e guardes as veredas dos justos.
21 Mert a becsületesek fogják lakni a földet, és a feddhetetlenek maradnak meg rajta.
21 Porque os retos habitarão a terra, e os sinceros permanecerão nela.
22 De a bűnösök kivesznek a földről, és a hűtlenek kipusztulnak onnan.
22 Mas os ímpios serão arrancados da terra, e os aleivosos serão dela exterminados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.