Provérbios 2
Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs ARA
1 Fiam, ha megfogadod mondásaimat, és parancsaimat magadba zárod,
1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras e esconderes contigo os meus mandamentos,
2 ha figyelmesen hallgatsz a bölcsességre, és szívből törekszel értelemre,
2 para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido e para inclinares o coração ao entendimento,
3 bizony, ha bölcsességért kiáltasz, és hangosan kéred az értelmet,
3 e, se clamares por inteligência, e por entendimento alçares a voz,
4 ha úgy keresed azt, mint az ezüstöt, és úgy kutatod, mint az elrejtett kincseket,
4 se buscares a sabedoria como a prata e como a tesouros escondidos a procurares,
5 akkor megérted, mi az ÚR félelme, és rájössz, mi az istenismeret.
5 então, entenderás o temor do Senhor e acharás o conhecimento de Deus.
6 Csak az ÚR ad bölcsességet, szájából ismeret és értelem származik.
6 Porque o Senhor dá a sabedoria, e da sua boca vem a inteligência e o entendimento.
7 A becsületeseknek jutalmat tartogat, pajzsot a feddhetetlenül élőknek.
7 Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; é escudo para os que caminham na sinceridade,
8 Vigyáz a törvény ösvényeire, és híveinek útját megőrzi.
8 guarda as veredas do juízo e conserva o caminho dos seus santos.
9 Majd megérted, mi az igazság és a törvény, a becsületesség és az igazán jó út.
9 Então, entenderás justiça, juízo e equidade, todas as boas veredas.
10 Bölcsesség költözik szívedbe, és az ismeret gyönyörködteti lelked.
10 Porquanto a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será agradável à tua alma.
11 Megfontolás őrködik feletted, értelem oltalmaz téged.
11 O bom siso te guardará, e a inteligência te conservará;
12 Megment a helytelen úttól, és az álnokul beszélő embertől;
12 para te livrar do caminho do mal e do homem que diz coisas perversas;
13 azoktól, akik elhagyják az egyenes ösvényeket, és sötét utakon járnak.
13 dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 Örülnek, ha rosszat tehetnek, vigadnak a gonosz fonákságokon.
14 que se alegram de fazer o mal, folgam com as perversidades dos maus,
15 Ösvényeik görbék, útjaik hamisak.
15 seguem veredas tortuosas e se desviam nos seus caminhos;
16 De a bölcsesség megment a más asszonyától, a hízelgő szavú idegen nőtől,
16 para te livrar da mulher adúltera, da estrangeira, que lisonjeia com palavras,
17 aki elhagyja ifjúkorának társát, és megfeledkezik az Isten előtt kötött szövetségről.
17 a qual deixa o amigo da sua mocidade e se esquece da aliança do seu Deus;
18 Mert halálba süllyed a háza, és útja az árnyak közé.
18 porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas, para o reino das sombras da morte;
19 Aki bement hozzá, nem tud visszafordulni, és nem talál rá az élet ösvényeire.
19 todos os que se dirigem a essa mulher não voltarão e não atinarão com as veredas da vida.
20 Te azért járj a jók útján, és ügyelj az igazak ösvényeire!
20 Assim, andarás pelo caminho dos homens de bem e guardarás as veredas dos justos.
21 Mert a becsületesek fogják lakni a földet, és a feddhetetlenek maradnak meg rajta.
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 De a bűnösök kivesznek a földről, és a hűtlenek kipusztulnak onnan.
22 Mas os perversos serão eliminados da terra, e os aleivosos serão dela desarraigados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.