Salmos 83

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ngode Datagaliwabe-o í̠naga ne ndibulo nahabe.
1 Cântico. Salmo de Asaf Senhor, não fiqueis silencioso, não permaneçais surdo, nem insensível, ó Deus.
2 Í̠ waitigi biarume í̠la wai bule kagoni de handa.
2 Porque eis que se tumultuam vossos inimigos, levantam a cabeça aqueles que vos odeiam.
3 Tigua bira do howa í̠naga wali agali mo ko holenaga
3 Urdem tramas para o vosso povo, conspiram contra vossos protegidos.
4 Tigua lalu, Isaraele wali agali bu karuni
4 Vinde, dizem eles, exterminemo-lo dentre os povos, desapareça a própria lembrança do nome de Israel.
5 Tigua ogonidagua bulenaga mini mo mbiraore ho ka.
5 Com efeito, eles conspiram de comum acordo e contra vós fazem coalizão:
6 Urunidagua bule haruaruni
6 os nômades de Edom e os ismaelitas, Moab e os agarenos,
7 Gebalailirubi Amonoalirubi
7 Gebal, Amon e Amalec, a Filistéia com as gentes de Tiro.
8 Asiria wali agali tibi nde uruni baba hamagamagabu dege ka.
8 Também os assírios a eles se uniram, e aos filhos de Lot ofereceram a sua força.
9 Tigua anidagua bule kago í̠na uruni pani mialu
9 Tratai-os como Madiã e Sísara, e Jabin junto à torrente de Cison!
10 Í̠na ogoningi Endoni tano howa agali bo wahai harigola
10 Eles pereceram todos em Endor e serviram de adubo para a terra.
11 Tinaga ami agali haru haga bu karuhondo
11 Tratai seus chefes como Oreb e Zeb; como Zebéia e Sálmana, seus príncipes,
12 Agali uruni tigua lalu, Iname Ngode Datagaliwabenaga dindi ogo
12 que disseram: Tomemos posse das terras onde Deus reside.
13 I̱naga Ngode Datagaliwabe-o agali uruni bo purogo lelalu
13 Ó meu Deus, fazei deles como folhas que o turbilhão revolve, como a palha carregada pelo vento,
14 Irame irabu ngaru bo dai hagadaguabi
14 Como o fogo que devora a mata, como a labareda que incendeia os montes;
15 agali o bu karuni ti gi halu ibida purogo lelo
15 Persegui-os com a vossa tempestade, apavorai-os com o vosso furacão.
16 Anduane Homogo-o tigua í̠naga hongo hondowa taga halu
16 Cobri-lhes a face da ignomínia, para que, vencidos, busquem, Senhor, o vosso nome.
17 Tigua í̠hondo gi timbuni ho haabo helo
17 Enchei-os de vergonha e de humilhação eternas, que eles pereçam confundidos.
18 Í̠ni hanguore Anduane Homogo howa Daligaorene Daligabi kego manda bilobi
18 E que reconheçam que só vós, cujo nome é Senhor, sois o Altíssimo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.