Salmos 81
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NTLH
1 Ina mo hongo haga Ngode Datagaliwabe kagohondo turu howa bi dalimu lama.
1 Cantem com alegria a Deus, o nosso defensor; cantem louvores ao Deus de Jacó.
2 Irabitele kilingele lalu bayuwa bami̱ya.
2 Comecem a música e toquem os tamboris; toquem músicas alegres nas e nas
3 Ege pigane ngabu laragolabi ege do hanuni haragolabi
3 Toquem a trombeta para a festa quando chegar a lua nova e quando for lua cheia.
4 Ina Isaraele wali agalime mana bulene ngago ogoni.
4 Isso é lei para Israel, é uma ordem do Deus de Jacó.
5 Horo mbiru Ngode Datagaliwabe ibugua Iyibiali baba wai bu piyangi mana ogoni tehinuwa
5 Quando Deus marchou contra a terra do Egito, ele deu essa lei ao povo de Israel. Ouvi uma voz, que eu não conhecia, dizendo:
6 Bi laruagome lalu,
6 “Eu tirei das costas de vocês as cargas pesadas, fiz com que vocês ficassem livres de carregar os cestos cheios de tijolos.
7 Tígua genda yu howa i̱ olarimingi i̱na tí biamogo birugoni.
7 Quando estavam aflitos, vocês me chamaram, e eu os salvei. Lá de onde eu estava escondido, na tempestade, eu lhes respondi. Eu os pus à prova na fonte de Meribá.
8 I̱naga wali agaliru-o i̱na tíhondo bi hongohe mbira langerogo hale halimu.
8 Meu povo, escute os meus conselhos! Ó Israel, como eu gostaria que você me ouvisse!
9 Wali agali tara tara bu karunaga dama mitangi bialu mbirale gime wabini ngaru
9 Nunca mais sirvam nenhum deus estrangeiro, nem adorem nenhum deus estranho.
10 Anduane Homogo tínaga Ngode Datagaliwabe i̱ni hangu kogoni.
10 Eu sou o Senhor , o Deus de vocês, sou aquele que os tirou da terra do Egito. Abram a boca, e eu os alimentarei.
11 I̱na bi larugola i̱naga wali agalime hale habe manga haya.
11 “Mas o meu povo não quis me ouvir; Israel não me obedeceu.
12 Tigua ani bialu heagola
12 Portanto, eu deixei que eles andassem nos seus caminhos de teimosia e que fizessem o que queriam.
13 I̱naga wali agali bu karume i̱naga bi hale helo i̱ hameore ledo.
13 Como gostaria que o meu povo me ouvisse, que o povo de Israel me obedecesse!
14 Tigua anidagua bidale nde i̱na ti waitigi karu abaleore bope hai kole.
14 Eu derrotaria logo os seus inimigos e castigaria todos os seus adversários.
15 Wali agali i̱ handabe manga haga karume i̱hondo gi timbuni howa
15 Aqueles que me odeiam se curvariam diante de mim, e o castigo deles duraria para sempre.
16 I̱na tíhondo ladi ale mini widi bayaleore nalu halimulo ngialu
16 Mas a vocês eu daria o melhor trigo e os alimentaria com mel do campo, até que ficassem satisfeitos.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.