Salmos 81
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NAA
1 Ina mo hongo haga Ngode Datagaliwabe kagohondo turu howa bi dalimu lama.
1 Cantem de júbilo a Deus, força nossa; celebrem o Deus de Jacó.
2 Irabitele kilingele lalu bayuwa bami̱ya.
2 Cantem louvores e façam soar os tamborins, a suave harpa e também a lira.
3 Ege pigane ngabu laragolabi ege do hanuni haragolabi
3 Toquem a trombeta na Festa da Lua Nova, na lua cheia, dia da nossa festa.
4 Ina Isaraele wali agalime mana bulene ngago ogoni.
4 É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
5 Horo mbiru Ngode Datagaliwabe ibugua Iyibiali baba wai bu piyangi mana ogoni tehinuwa
5 Ele o ordenou, como lei, a José, ao marchar contra a terra do Egito. Ouvi uma linguagem que eu não conhecia, dizendo:
6 Bi laruagome lalu,
6 “Livrei os seus ombros do peso, e as mãos de vocês ficaram livres dos cestos.
7 Tígua genda yu howa i̱ olarimingi i̱na tí biamogo birugoni.
7 Na angústia, vocês clamaram e eu os livrei; do esconderijo do trovão eu lhes respondi; e eu os pus à prova junto às águas de Meribá.
8 I̱naga wali agaliru-o i̱na tíhondo bi hongohe mbira langerogo hale halimu.
8 Escute, meu povo, as minhas admoestações. Ó Israel, se ao menos você me escutasse!
9 Wali agali tara tara bu karunaga dama mitangi bialu mbirale gime wabini ngaru
9 Não haja no meio de vocês nenhum deus estranho, nem se prostrem diante de um deus estrangeiro.
10 Anduane Homogo tínaga Ngode Datagaliwabe i̱ni hangu kogoni.
10 Eu sou o Senhor , o Deus de vocês, que os tirei da terra do Egito. Abram bem a boca, e eu a encherei.
11 I̱na bi larugola i̱naga wali agalime hale habe manga haya.
11 Mas o meu povo não escutou a minha voz; Israel não quis saber de mim.
12 Tigua ani bialu heagola
12 Assim, deixei que andassem na teimosia do seu coração, e seguissem as suas próprias inclinações.
13 I̱naga wali agali bu karume i̱naga bi hale helo i̱ hameore ledo.
13 Ah! Se o meu povo me escutasse, se Israel andasse nos meus caminhos!
14 Tigua anidagua bidale nde i̱na ti waitigi karu abaleore bope hai kole.
14 Eu derrotaria logo os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 Wali agali i̱ handabe manga haga karume i̱hondo gi timbuni howa
15 Os que odeiam o Senhor se submeteriam a ele, e isto duraria para sempre.
16 I̱na tíhondo ladi ale mini widi bayaleore nalu halimulo ngialu
16 Mas a vocês eu sustentaria com o trigo mais fino e os saciaria com o mel que escorre da rocha.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.