Salmos 109
Sveta Biblija (HRV) vs NVT
1 Zborovođi. Psalam. Davidov. Bože, diko moja, nemoj šutjeti!
1 Ó Deus, a quem eu louvo, não permaneças calado,
2 Usta bezbožna i prijevarna na me se otvaraju, govore mi jezikom lažljivim,
2 enquanto os perversos me caluniam e falam mentiras a meu respeito.
3 riječima me mržnje okružuju, bezrazložno me napadaju.
3 Eles me cercam de palavras odiosas e me atacam sem motivo.
4 Za moju me ljubav oni optužuju, a ja se samo molim.
4 Retribuem meu amor com acusações, mesmo enquanto oro por eles.
5 Uzvraćaju mi zlo za dobro, mržnju za ljubav moju.
5 Pagam-me o bem com o mal, e o amor, com o ódio.
6 “Digni protiv njega bezbožnika i tužitelj nek' mu stane zdesna!
6 Que um perverso testemunhe contra ele, e um acusador o leve a julgamento.
7 Kad mu se bude sudilo, nek' bude osuđen, i molitva mu se za grijeh uzela!
7 Quando julgarem sua causa, que o declarem culpado; considerem pecado suas orações.
8 Dani njegovi nek' budu malobrojni, njegovu službu nek' dobije drugi!
8 Que sua vida seja curta, e outro ocupe seu lugar.
9 Djeca njegova nek' postanu siročad, a njegova žena udovica!
9 Que seus filhos se tornem órfãos, e sua esposa, viúva.
10 Nek' mu djeca budu skitnice, prosjaci, nek' budu bačena iz opustjelih domova!
10 Que seus filhos andem sem rumo, como mendigos, e sejam expulsos de
11 Nek' mu lihvar prigrabi sav posjed, tuđinci nek' razgrabe plod muke njegove!
11 Que os credores tomem todos os seus bens, e estranhos levem o fruto de seu trabalho.
12 Nitko ne imao prema njemu samilosti, nitko se ne smilovao siročadi njegovoj!
12 Que ninguém o trate com bondade, nem tenha compaixão de seus órfãos.
13 Neka mu se zatre potomstvo, u drugome koljenu neka se utrne ime njegovo!
13 Que todos os seus descendentes morram; que o nome de sua família seja apagado na geração seguinte.
14 Spominjao se Jahve grijeha njegovih, i grijeh njegove majke nek' se ne izbriše:
14 Que o S enhor nunca se esqueça dos pecados de seus antepassados; que os pecados de sua mãe jamais sejam apagados.
15 nek budu svagda Jahvi pred očima! Neka se sa zemlje izbriše spomen njihov!”
15 Que o S enhor se lembre sempre de sua culpa; que seu nome seja de todo esquecido.
16 Jer se ne spomenu da čini milosrđe, već proganjaše bijedna i uboga i u smrt gonjaše čovjeka srca shrvana.
16 Pois não quis ser bondoso com os outros; foi no encalço dos pobres e necessitados e perseguiu até a morte os de coração quebrantado.
17 Prokletstvo je ljubio, pa neka ga stigne; blagoslova ne htjede, daleko nek' je od njega!
17 Gostava de amaldiçoar; agora, que ele próprio seja amaldiçoado. Não tinha prazer em abençoar; agora, que ele não seja abençoado.
18 Prokletstvom nek' se odjene kao haljinom, neka kao voda uđe u njega i kao ulje u kosti njegove.
18 Para ele, amaldiçoar é como a roupa que ele veste, como a água que bebe, como os alimentos saborosos que come.
19 Bilo mu haljinom kojom se pokriva, pojas kojim se svagda paše!
19 Agora, que suas maldições voltem para ele; apeguem-se a seu corpo como roupas, amarrem-se em torno dele como um cinto.
20 Tako nek' plati Jahve tužiteljima mojim koji zlo govore protiv duše moje!
20 Que essas maldições se tornem castigo do S enhor para meus acusadores, para os que falam mal de mim.
21 A ti, Jahve, Gospode, rad imena svog zauzmi se za me, spasi me jer je dobrostiva ljubav tvoja!
21 Quanto a mim, ó S enhor Soberano, trata-me bem, por causa do teu nome; livra-me, porque és fiel e bom.
22 Jer bijedan sam i ubog, i srce je moje ranjeno u meni.
22 Pois sou pobre e necessitado, e meu coração está ferido.
23 K'o sjena što se naginje ja nestajem, progone me kao skakavca.
23 Vou desaparecendo, como a sombra ao entardecer; sou lançado para longe, como um gafanhoto.
24 Od posta mi koljena klecaju i tijelo moje omrša.
24 De tanto jejuar, meus joelhos estão fracos; não passo de pele e osso.
25 Ruglom sam njima postao, kimaju glavom kad me vide.
25 Sou motivo de zombaria em todo lugar; quando me veem, balançam a cabeça em desprezo.
26 Pomozi mi, Jahve, Bože moj, po doborti me svojoj spasi!
26 Ajuda-me, S enhor , meu Deus; salva-me por causa do teu amor!
27 Nek' upoznaju da je ovo ruka tvoja i da si ti ovo učinio, Jahve!
27 Que eles reconheçam que isso veio de ti, que tu mesmo o fizeste, S
28 Oni nek' proklinju, ti blagoslivljaj; nek' se postide koji se na me podižu, a sluga tvoj nek' se raduje!
28 Que importa se me amaldiçoarem? Tu me abençoarás! Quando me atacarem, serão envergonhados; mas eu, teu servo, continuarei a me alegrar!
29 Stidom nek' se odjenu tužitelji moji i sramotom svojom nek' se k'o plaštem pokriju!
29 Que meus acusadores sejam vestidos de humilhação, que a vergonha os cubra como um manto.
30 Slavit ću Jahvu iz svega grla i hvalit' ga u veliku mnoštvu
30 Eu, porém, sempre darei graças ao S enhor ; louvarei seu nome diante de todos.
31 jer stoji s desne siromahu da mu dušu spasi od sudaca.
31 Pois ele está junto aos necessitados, pronto para salvá-los dos que os condenam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.