Jó 7
Sveta Biblija (HRV) vs NAA
1 Nije l' vojska život čovjekov na zemlji? Ne provodi l' dane poput najamnika?
1 “Não é verdade que a vida do ser humano neste mundo é uma luta sem fim? Não são os seus dias como os de um trabalhador diarista?
2 Kao što trudan rob za hladom žudi, poput nadničara štono plaću čeka,
2 Como o escravo que suspira pela sombra e como o trabalhador que espera pelo seu salário,
3 mjeseci jada tako me zapadoše i noći su mučne meni dosuđene.
3 assim me deram por herança meses de desengano e me proporcionaram noites de aflição.
4 Liježuć' mislim svagda: 'Kada ću ustati?' A dižuć se: 'Kada večer dočekati!' I tako se kinjim sve dok se ne smrkne.
4 Ao deitar-me, pergunto: quando me levantarei? Mas a noite é longa, e estou farto de me virar na cama, até o amanhecer.
5 PÓut moju crvi i blato odjenuše, koža na meni puca i raščinja se.
5 O meu corpo está vestido de vermes e de crostas terrosas; a minha pele racha e de novo forma pus.
6 Dani moji brže od čunka prođoše, promakoše hitro bez ikakve nade.
6 Os meus dias são mais velozes do que a lançadeira do tecelão e se findam sem esperança.
7 Spomeni se: život moj je samo lahor i oči mi neće više vidjet' sreće!
7 Lembra-te, ó Deus, de que a minha vida é um sopro; os meus olhos não tornarão a ver a felicidade.
8 Prijateljsko oko neće me gledati; pogled svoj u mene upro si te sahnem.
8 Os olhos de quem agora me vê não me verão mais; os teus olhos me procurarão, mas já terei desaparecido.”
9 Kao što se oblak gubi i raspline, tko u Šeol siđe, više ne izlazi.
9 “Assim como a nuvem se desfaz e passa, aquele que desce à sepultura jamais voltará a subir.
10 Domu svome natrag ne vraća se nikad, njegovo ga mjesto više ne poznaje.
10 Nunca mais voltará para a sua casa, e o lugar onde mora nunca mais o conhecerá.
11 Ustima ja svojim stoga branit' neću, u tjeskobi duha govorit ću sada, u gorčini duše ja ću zajecati.
11 Por isso, não reprimirei a minha boca. Na angústia do meu espírito, falarei; na amargura da minha alma, eu me queixarei.
12 Zar sam more ili neman morska, pa si stražu nada mnom stavio?
12 Será que eu sou o mar ou algum monstro marinho, para que me ponhas sob guarda?
13 Kažem li: 'Na logu ću se smirit', ležaj će mi olakšati muke',
13 Quando digo: ‘O meu leito me consolará, a minha cama aliviará a minha queixa’,
14 snovima me prestravljuješ tada, prepadaš me viđenjima mučnim.
14 então me assustas com sonhos e me atemorizas com visões.
15 Kamo sreće da mi se zadavit'! Smrt mi je od patnja mojih draža.
15 Por isso, prefiro ser estrangulado; antes a morte do que esta tortura.
16 Ja ginem i vječno živjet neću; pusti me, tek dah su dani moji!
16 Estou farto da minha vida; não quero viver para sempre. Deixa-me em paz, porque os meus dias são um sopro.”
17 Što je čovjek da ga toliko ti cijeniš, da je srcu tvojem tako prirastao
17 “Que é o homem, para que tu lhe dês tanta importância, para que dês a ele atenção,
18 i svakoga jutra da njega pohodiš i svakoga trena da ga iskušavaš?
18 para que a cada manhã o visites, e que a cada momento o ponhas à prova?
19 Kada ćeš svoj pogled skinuti sa mene i dati mi barem pljuvačku progutat'?
19 Até quando não desviarás de mim o teu olhar? Até quando não me darás tempo de engolir a minha saliva?
20 Ako sam zgriješio, što učinih tebi, o ti koji pomno nadzireš čovjeka? Zašto si k'o metu mene ti uzeo, zbog čega sam tebi na teret postao?
20 Se pequei, que mal fiz a ti, ó Espreitador da humanidade? Por que fizeste de mim o teu alvo, tornando-me um peso para mim mesmo?
21 Zar prijestupa moga ne možeš podnijeti i ne možeš prijeći preko krivnje moje? Jer, malo će proći i u prah ću leći, ti ćeš me tražiti, al' me biti neće.”
21 Por que não perdoas a minha transgressão e não tiras a minha iniquidade? Pois agora me deitarei no pó; e, se me procuras, já terei desaparecido.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.