Jó 23
Sveta Biblija (HRV) vs NAA
1 Job progovori i reče:
1 Então Jó respondeu:
2 “Zar mi je i danas tužaljka buntovna? Teška mu ruka iz mene vapaj budi:
2 “Ainda hoje a minha queixa é de um revoltado, apesar de a minha mão reprimir o meu gemido.
3 o, kada bih znao kako ću ga naći, do njegova kako doprijeti prijestolja,
3 Quem dera eu soubesse onde encontrá-lo! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 pred njim parnicu bih svoju razložio, iz mojih bi usta navrli dokazi.
4 Exporia diante dele a minha causa, encheria a minha boca de argumentos.
5 Rad bih znati što bi meni odvratio i razumjeti riječ što bi je rekao!
5 Saberia com que palavras ele me responderia e entenderia o que ele fosse me dizer.
6 Zar mu treba snage velike za raspru? Ne, dosta bi bilo da me on sasluša.
6 Será que ele discutiria comigo, segundo a grandeza do seu poder? Não! Ele me atenderia.
7 U protivniku bi vidio pravedna, i parnica moja tad bi pobijedila.
7 Ali, o homem reto apresentaria a sua causa diante dele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.”
8 Na istok krenem li, naći ga ne mogu; pođem li na zapad, ne razabirem ga.
8 “Se me adianto, Deus não está ali; se volto para trás, não o percebo.
9 Ištem na sjeveru, al' ga ne opažam; nevidljiv je ako se k jugu okrenem.
9 Se ele age à minha esquerda, não o vejo; se ele se esconde à minha direita, não o enxergo.
10 Pa ipak, on dobro zna put kojim kročim! Neka me kuša: čist k'o zlato ću izići!
10 Mas ele sabe o meu caminho; se ele me provasse, eu sairia como o ouro.
11 Noga mi se stopa njegovih držala, putem sam njegovim išao ne skrećuć';
11 Os meus pés seguiram as suas pisadas; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 slušao sam nalog njegovih usana, pohranih mu riječi u grudima svojim.
12 Do mandamento dos seus lábios nunca me afastei; escondi no meu íntimo as palavras da sua boca.”
13 Al' htjedne li štogod, tko će ga odvratit'? Što zaželi dušom, to će ispuniti.
13 “Mas, se Deus resolveu alguma coisa, quem o pode convencer a mudar de ideia? O que ele quer, isso fará.
14 Izvršit će što je dosudio meni, kao i sve drugo što je odlučio!
14 Pois ele cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem planejado.
15 Zbog toga pred njime sav ustravljen ja sam, i što više mislim, jače strah me hvata.
15 Por isso, fico apavorado na sua presença; e, quando penso nisso, tenho medo dele.
16 U komade Bog mi je srce smrvio, užasom me svega prožeo Svesilni,
16 Deus é quem fez o meu coração esmorecer; o Todo-Poderoso me encheu de pavor.
17 premda nisam ni u tminama propao, ni u mraku što je lice moje zastro.
17 Porque não estou desfalecido por causa das trevas, nem porque a escuridão cobre o meu rosto.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.