Jó 16
Sveta Biblija (HRV) vs NVT
1 Job progovori i reče:
1 Então Jó falou novamente:
2 “Koliko se takvih naslušah besjeda, kako ste mi svi vi mučni tješioci!
2 “Já ouvi tudo isso antes; que péssimos consoladores são vocês!
3 Ima li kraja tim riječima ispraznim? Što te goni da mi tako odgovaraš?
3 Será que nunca vão parar de tagarelar? Que perturbação os faz continuar falando?
4 I ja bih mogao k'o vi govoriti da vam je duša na mjestu duše moje; i ja bih vas mog'o zasuti riječima i nad sudbom vašom tako kimat' glavom;
4 Eu poderia dizer as mesmas coisas se estivessem em meu lugar, poderia berrar críticas e balançar a cabeça contra vocês.
5 i ja bih mogao ustima vas hrabrit', i ne bih žalio trud svojih usana.
5 Mas eu faria diferente: eu lhes daria ânimo e tentaria aliviar seu sofrimento.
6 Al' ako govorim, patnja se ne blaži, ako li zašutim, zar će me minuti?
6 Em vez disso, sofro se me defendo, e sofro igualmente se me recuso a falar.
7 Zlopakost me sada shrvala posvema, čitava se rulja oborila na me.
7 “Ó Deus, tu me esgotaste e destruíste toda a minha família!
8 Ustao je proti meni da svjedoči i u lice mi se baca klevetama.
8 Reduziste-me a pele e osso, como para provar que pequei; minha magreza depõe contra mim.
9 Jarošću me svojom razdire i goni, škrgućuć' zubima obara se na me. Moji protivnici sijeku me očima,
9 Deus me odeia e, em sua ira, me despedaçou; range os dentes contra mim e me transpassa com seu olhar.
10 prijeteći, na mene usta razvaljuju, po obrazima me sramotno ćuškaju, u čoporu svi tad navaljuju na me.
10 As pessoas zombam e riem de mim e, com desprezo, me dão tapas no rosto; sim, uma multidão se junta contra mim.
11 Da, zloćudnicima Bog me predao, u ruke opakih on me izručio.
11 Deus me entregou aos pecadores, atirou-me nas mãos dos perversos.
12 Mirno življah dok On ne zadrma mnome, za šiju me ščepa da bi me slomio.
12 “Eu vivia tranquilo, até que ele me despedaçou; pelo pescoço me agarrou e me quebrou ao meio. Fez de mim seu alvo,
13 Uze me za biljeg i strijelama osu, nemilosrdno mi bubrege probode i mojom žuči zemlju žednu natopi.
13 e agora seus arqueiros me cercam. Suas flechas me perfuram sem misericórdia, e meu sangue
14 Na tijelu mi ranu do rane otvara, kao bijesan ratnik nasrće na mene.
14 Repetidamente, ele se lança contra mim e me ataca como um guerreiro.
15 Tijelo sam golo u kostrijet zašio, zario sam čelo svoje u prašinu.
15 Em minha tristeza, visto pano de saco; meu orgulho se revolve no pó.
16 Zapalilo mi se sve lice od suza, sjena tamna preko vjeđa mi je pala.
16 Meu rosto está vermelho de tanto chorar, e sombras escuras me circundam os olhos.
17 A nema nasilja na rukama mojim, molitva je moja bila uvijek čista.
17 No entanto, nada fiz de errado, e minha oração é pura.
18 O zemljo, krvi moje nemoj sakriti i kriku mom ne daj nigdje da počine.
18 “Ó terra, não esconda meu sangue! Não permita que meu clamor permaneça oculto.
19 Odsad na nebu imam ja svjedoka, u visini gore moj stoji branitelj.
19 Agora mesmo, minha testemunha está nos céus, meu advogado está nas alturas.
20 Moja vika moj je odvjetnik kod Boga dok se ispred njega suze moje liju:
20 Meus amigos me desprezam, mas derramo minhas lágrimas diante de Deus.
21 o, da me obrani u parbi mojoj s Bogom ko što smrtnik brani svojega bližnjega.
21 Preciso de um mediador entre mim e Deus, como alguém que intercede por seu amigo.
22 No životu mom su odbrojena ljeta, na put bez povratka meni je krenuti.
22 Pois em breve seguirei pelo caminho do qual jamais voltarei.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.