Salmos 25
Sech Hadròih (HRE) vs VC
1 Chuaq ôi,
1 De Davi. Para vós, Senhor, elevo a minha alma.
2 Boc Plình ôi! Au canòm lùi Ìh,
2 Meu Deus, em vós confio: não seja eu decepcionado! Não escarneçam de mim meus inimigos!
3 Joq 'màng aih,
3 Não, nenhum daqueles que esperam em vós será confundido, mas os pérfidos serão cobertos de vergonha.
4 Chuaq ôi, xìn am au jah loq trong lam Ìh enh,
4 Senhor, mostrai-me os vossos caminhos, e ensinai-me as vossas veredas.
5 Xìn ajènh au lam ta nòi bàu joq 'nàng da Ìh wa hnài au;
5 Dirigi-me na vossa verdade e ensinai-me, porque sois o Deus de minha salvação e em vós eu espero sempre.
6 Chuaq ôi! Xìn hmàng hlài manoh loq xa-ŏch wa loq waq càn caiq da Ìh.
6 Lembrai-vos, Senhor, de vossas misericórdias e de vossas bondades, que são eternas.
7 Xìn Chuaq paq hmàng hlài bìac tôiq lôi da au jò ŏi radam,
7 Não vos lembreis dos pecados de minha juventude e dos meus delitos; em nome de vossa misericórdia, lembrai-vos de mim, por causa de vossa bondade, Senhor.
8 Chuaq lem wa broq lem jang;
8 O Senhor é bom e reto, por isso reconduz os extraviados ao caminho reto.
9 Haq 'nong trong ca mangai ùh padèch dèh manoh ta trong ta-atoq.
9 Dirige os humildes na justiça, e lhes ensina a sua via.
10 Rìm trong da Chuaq aih can xa-ŏch xam manoh loq waq wa bàu joq 'nàng
10 Todos os caminhos do Senhor são graça e fidelidade, para aqueles que guardam sua aliança e seus preceitos.
11 Chuaq ôi, Taiq hiniq Ìh, xìn baxŏng tôiq ca au,
11 Por amor de vosso nome, Senhor, perdoai meu pecado, por maior que seja.
12 Cabô mangai loq yùq crè ca Chuaq?
12 Que advém ao homem que teme o Senhor? Deus lhe ensina o caminho que deve escolher.
13 Haq jah rìh padrŏng can ta 'bài hì da haq,
13 Viverá na felicidade, e sua posteridade possuirá a terra.
14 Hiniq hlèp da Chuaq jah am ca mangai leq loq yùq crè ca Haq,
14 O Senhor se torna íntimo dos que o temem, e lhes manifesta a sua aliança.
15 Mat au hloi hloi ngan pah Chuaq,
15 Meus olhos estão sempre fixos no Senhor, porque ele livrará do laço os meus pés.
16 Xìn tawìh ta au, xa-ŏch ca au,
16 Olhai-me e tende piedade de mim, porque estou só e na miséria.
17 Bìac manhài khoi bàc tam ta manoh au,
17 Aliviai as angústias do meu coração, e livrai-me das aflições.
18 Xìn ngan hnoq bìac nan xa wa manhài da au,
18 Vede minha miséria e meu sofrimento, e perdoai-me todas as faltas.
19 Xìn ngan wì ma git ca au taiq wì haq khoi bàc;
19 Vede meus inimigos, são muitos, e com ódio implacável me perseguem.
20 Xìn wèq mahua yiang au wa dèch dŏih au;
20 Defendei minha alma e livrai-me; não seja confundido eu que em vós me acolhi.
21 Xìn bìac broq troq wa bìac lem jang wèq ban au,
21 Protejam-me a inocência e a integridade, porque espero em vós, Senhor.
22 Waiq xìn Boc Plình rŏt dèch hlài Is-ra-ên loh khoi
22 Ó Deus, livrai Israel de todas as suas angústias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.