Provérbios 13
hne (HNE) vs BKJ
1 बुद्धिमान बेटा ह अपन ददा के सिकछा म धियान लगाथे,
1 O filho sábio ouve a instrução de seu pai, mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 मनखेमन अपन बने बात के कारन बने चीजमन के आनंद उठाथें,
2 Pelo fruto da sua boca o homem comerá o bem, mas a alma dos transgressores comerá a violência.
3 जऊन मन अपन मुहूं म लगाम लगाथें, ओमन अपन परान के रकछा करथें,
3 Aquele que guarda a sua boca guarda a sua vida, mas aquele que abre muito os seus lábios terá destruição.
4 आलसी मनखे के भूख कभू नइं मिटय,
4 A alma do preguiçoso deseja, e nada tem, mas a alma dos diligentes engordará.
5 धरमी मनखे लबरा बात ले घिन करथे,
5 O homem justo odeia a mentira, mas o homem perverso faz vergonha e é repugnante.
6 धरमीपन ह ईमानदार मनखे के रकछा करथे
6 A justiça guarda aquele que é reto de caminho, mas a perversidade derruba o pecador.
7 एक मनखे अपन ला धनवान जताथे, पर ओकर करा कुछू नइं रहय;
7 Há aquele que se faz de rico, embora não tenha nada; e há aquele que se faz de pobre, embora tenha grandes riquezas.
8 मनखे के धन ह ओकर जिनगी ला छुड़ा सकथे,
8 O resgate da vida de um homem são suas riquezas, mas o pobre não ouve a repreensão.
9 धरमी मनखे के अंजोर ह बहुंत चमकथे,
9 A luz dos justos se regozija, mas a lâmpada dos perversos se apagará.
10 घमंड के कारन झगरा होथे,
10 Do orgulho provém só a contenda, mas com os bem aconselhados está a sabedoria.
11 बेईमानी के पईसा ह खतम हो जाथे,
11 A riqueza conseguida pela vaidade será diminuída, mas aquele que ajunta pelo trabalho crescerá.
12 जब आसा के पूरा होय म देरी होथे, त मन ह बिचलित होथे,
12 A esperança diferida faz adoecer o coração, mas quando o desejo vem, ele é uma árvore de vida.
13 जऊन ह हुकूम ला तुछ समझथे, ओह येकर दाम चुकाही,
13 Quem desprezar a palavra será destruído, mas aquele que teme o mandamento será recompensado.
14 बुद्धिमान मनखे के सिकछा ह जिनगी के झरना ए,
14 A lei do sábio é uma fonte de vida para se livrar dos laços da morte.
15 सुबुद्धि ले अनुग्रह मिलथे,
15 O bom entendimento favorece, mas o caminho dos transgressores é duro.
16 जम्मो समझदार मनखे गियान के संग काम करथें।
16 Todo homem prudente negocia com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.
17 दुस्ट संदेसिया ह समस्या म पड़थे,
17 Um mensageiro perverso cai na injúria, mas um embaixador fiel é saúde.
18 जऊन ह अनुसासन ला तुछ समझथे, ओह गरीबी अऊ लज्जा म पड़थे,
18 Pobreza e vergonha virão àquele que rejeita a instrução, mas o que considera a repreensão será honrado.
19 ईछा के पूरा होवई ह मन ला गुरतूर लगथे,
19 O desejo cumprido é doce para a alma, mas apartar-se do mal é abominável para os tolos.
20 बुद्धिमान के संगति कर, त तें घलो बुद्धिमान हो जाबे,
20 Aquele que anda com homens sábios será sábio, mas um companheiro de tolos será destruído.
21 समस्या ह पापीमन के पाछू लगे रहिथे,
21 O mal persegue os pecadores, mas aos justos, o bem será retribuído.
22 बने मनखे ह अपन नाती-पोतामन बर धन-संपत्ति छोंड़ जाथे,
22 O bom homem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, e a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 बंजर भुइयां ह गरीब बर फसल पईदा करथे,
23 Muita comida está na lavoura do pobre, mas há o que é destruído por falta de juízo.
24 जऊन ह अपन लइकामन ला छड़ी ले अनुसासित नइं करय, ओह ओकर बईरी अय।
24 Aquele que poupa a sua vara odeia o seu filho, mas aquele que o ama, o castiga desde cedo.
25 धरमी ह पेट भर खाय ला पाथे,
25 O justo come para a satisfação de sua alma, mas a barriga dos perversos passará necessidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.