Provérbios 29

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs BKJ

Sair da comparação
1 जो बार बार डाँटे जाने पर भी हठ करता है, वह अचानक नष्ट हो जाएगा
1 Aquele que sendo frequentemente reprovado endurece o seu pescoço, será repentinamente destruído, sem que haja remédio.
2 जब धर्मी लोग शिरोमणि होते हैं, तब प्रजा आनन्दित होती है;
2 Quando os justos têm autoridade, o povo se regozija, mas quando o perverso domina, o povo pranteia.
3 जो बुद्धि से प्रीति रखता है, वह अपने पिता को आनन्दित करता है,
3 Quem quer que ame a sabedoria regozija o seu pai, mas aquele que guarda a companhia de prostitutas gasta os seus bens.
4 राजा न्याय से देश को स्थिर करता है,
4 O rei pelo juízo estabelece a terra, mas aquele que recebe presentes a transtorna.
5 जो पुरुष किसी से चिकनी चुपड़ी बातें करता है,
5 Um homem que lisonjeia seu vizinho estende uma rede para seus pés.
6 बुरे मनुष्य का अपराध उसके लिए फंदा होता है,
6 Na transgressão de um homem mau há um laço, mas o justo canta e se regozija.
7 धर्मी पुरुष कंगालों के मुकद्दमे में मन लगाता है;
7 O justo considera a causa dos pobres, mas o perverso não se importa de saber dela.
8 ठट्ठा करनेवाले लोग नगर को फूँक देते हैं,
8 Os homens escarnecedores trazem uma cidade para dentro de um laço, mas os homens sábios desviam a ira.
9 जब बुद्धिमान मूर्ख के साथ वाद-विवाद करता है,
9 Se um homem sábio contender com um homem tolo, se ele se irritar ou rir, não há descanso.
10 हत्यारे लोग खरे पुरुष से बैर रखते हैं,
10 O sanguinário odeia o reto, mas o justo busca a sua alma.
11 मूर्ख अपने सारे मन की बात खोल देता है,
11 Um tolo profere toda a sua mente, mas um homem sábio a guarda para depois.
12 जब हाकिम झूठी बात की ओर कान लगाता है,
12 Se um governante ouvir mentiras, todos os seus servos serão perversos.
13 निर्धन और अंधेर करनेवाले व्यक्तियों में एक समानता है;
13 O pobre e o homem enganador se encontram; o ­SENHOR ilumina os olhos de ambos.
14 जो राजा कंगालों का न्याय सच्चाई से चुकाता है,
14 O rei que fielmente julga os pobres, seu trono se estabelecerá para sempre.
15 छड़ी और डाँट से बुद्धि प्राप्त होती है,
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o filho entregue a si, traz vergonha para a sua mãe.
16 दुष्टों के बढ़ने से अपराध भी बढ़ता है;
16 Quando os perversos são multiplicados, as transgressões aumentam, mas os justos verão a sua queda.
17 अपने बेटे की ताड़ना कर, तब उससे तुझे चैन मिलेगा;
17 Corrige o teu filho, e ele te dará descanso; sim, ele dará deleites à tua alma.
18 जहाँ दर्शन की बात नहीं होती, वहाँ लोग निरंकुश हो जाते हैं,
18 Onde não há visão profética, o povo perece; mas aquele que guarda a lei; esse é feliz.
19 दास बातों ही के द्वारा सुधारा नहीं जाता,
19 Um servo não se corrigirá por palavras, porque embora ele entenda, não responderá.
20 क्या तू बातें करने में उतावली करनेवाले मनुष्य को देखता है?
20 Vês tu um homem que é precipitado em suas palavras? Há mais esperança para um tolo do que para ele.
21 जो अपने दास को उसके लड़कपन से ही लाड़-प्यार से पालता है,
21 Aquele que delicadamente cria seu servo desde criança o terá tornado seu filho.
22 क्रोध करनेवाला मनुष्य झगड़ा मचाता है
22 Um homem com ira acirra contendas; e um homem furioso transborda em transgressão.
23 मनुष्य को गर्व के कारण नीचा देखना पड़ता है,
23 O orgulho de um homem o abaterá, mas a honra sustentará o humilde de espírito.
24 जो चोर की संगति करता है वह अपने प्राण का बैरी होता है;
24 Aquele que é parceiro de um ladrão odeia a sua própria alma; ele ouve maldições, e não o denuncia.
25 मनुष्य का भय खाना फंदा हो जाता है,
25 O temor do homem traz um laço, mas o que puser sua confiança no ­SENHOR estará a salvo.
26 हाकिम से भेंट करना बहुत लोग चाहते हैं,
26 Muitos buscam o favor do governante, mas o juízo de cada homem vem do ­SENHOR.
27 धर्मी लोग कुटिल मनुष्य से घृणा करते हैं
27 Um homem injusto é uma abominação para os justos, e aquele que é reto no seu caminho é abominação para os perversos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.