Salmos 145
पवित्र बाइबल (HIN2010) vs NVI
1 हे मेरे परमेश्वर, हे मेरे राजा, मैं तेरा गुण गाता हूँ!
1 Eu te exaltarei, meu Deus e meu rei; bendirei o teu nome para todo o sempre!
2 मैं हर दिन तुझको सराहता हूँ।
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre!
3 यहोवा महान है। लोग उसका बहुत गुणगान करते हैं।
3 Grande é o Senhor e digno de ser louvado; sua grandeza não tem limites.
4 हे यहोवा, लोग उन बातों की गरिमा बखानेंगे जिनको तू सदा और सर्वदा करता हैं।
4 Uma geração contará à outra a grandiosidade dos teus feitos; eles anunciarão os teus atos poderosos.
5 तेरे लोग अचरज भरे गौरव और महिमा को बखानेंगे।
5 Proclamarão o glorioso esplendor da tua majestade, e meditarei nas maravilhas que fazes.
6 हे यहोवा, लोग उन अचरज भरी बातों को कहा करेंगे जिनको तू करता है।
6 Anunciarão o poder dos teus feitos temíveis, e eu falarei das tuas grandes obras.
7 लोग उन भली बातों के विषय में कहेंगे जिनको तू करता है।
7 Comemorarão a tua imensa bondade e celebrarão a tua justiça.
8 यहोवा दयालु है और करुणापूर्ण है।
8 O Senhor é misericordioso e compassivo, paciente e transbordante de amor.
9 यहोवा सब के लिये भला है।
9 O Senhor é bom para todos; a sua compaixão alcança todas as suas criaturas.
10 हे यहोवा, तेरे कर्मो से तुझे प्रशंसा मिलती है।
10 Rendam-te graças todas as tuas criaturas, Senhor; e os teus fiéis te bendigam.
11 वे लोग तेरे महिमामय राज्य का बखान किया करते हैं।
11 Eles anunciarão a glória do teu reino e falarão do teu poder,
12 ताकि अन्य लोग उन महान बातों को जाने जिनको तू करता है।
12 para que todos saibam dos teus feitos poderosos e do glorioso esplendor do teu reino.
13 हे यहोवा, तेरा राज्य सदा—सदा बना रहेगा
13 O teu reino é reino eterno, e o teu domínio permanece de geração em geração. O Senhor é fiel em todas as suas promessas e é bondoso em tudo o que faz.
14 यहोवा गिरे हुए लोगों को ऊपर उठाता है।
14 O Senhor ampara todos os que caem e levanta todos os que estão prostrados.
15 हे यहोवा, सभी प्राणी तेरी ओर खाना पाने को देखते हैं।
15 Os olhos de todos estão voltados para ti, e tu lhes dás o alimento no devido tempo.
16 हे यहोवा, तू निज मुट्ठी खोलता है,
16 Abres a tua mão e satisfazes os desejos de todos os seres vivos.
17 यहोवा जो भी करता है, अच्छा ही करता है।
17 O Senhor é justo em todos os seus caminhos e é bondoso em tudo o que faz.
18 जो लोग यहोवा की उपासना करते हैं, यहोवा उनके निकट रहता है।
18 O Senhor está perto de todos os que o invocam, de todos os que o invocam com sinceridade.
19 यहोवा के भक्त जो उससे करवाना चाहते हैं, वह उन बातों को करता है।
19 Realiza os desejos daqueles que o temem; ouve-os gritar por socorro e os salva.
20 जिसका भी यहोवा से प्रेम है, यहोवा हर उस व्यक्ति को बचाता है,
20 O Senhor cuida de todos os que o amam, mas a todos os ímpios destruirá.
21 मैं यहोवा के गुण गाऊँगा!
21 Com meus lábios louvarei ao Senhor. Que todo ser vivo bendiga o seu santo nome para todo o sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.