Jó 23

पवित्र बाइबल (HIN2010) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 फिर अय्यूब ने उत्तर देते हुये कहा:
1 Então Jó falou novamente:
2 “मैं आज भी बुरी तरह शिकायत करता हूँ कि परमेश्वर मुझे कड़ा दण्ड दे रहा है,
2 “Minha queixa hoje ainda é amarga, e me esforço para não gemer.
3 काश! मैं यह जान पाता कि उसे कहाँ खोजूँ!
3 Se ao menos eu soubesse onde encontrar a Deus, iria a seu tribunal.
4 मैं अपनी कथा परमेश्वर को सुनाता,
4 Exporia minha causa e apresentaria meus argumentos.
5 मैं यह जानना चाहता हूँ कि परमेश्वर कैसे मेरे तर्को का उत्तर देता है,
5 Ouviria sua resposta e entenderia o que ele me dissesse.
6 क्या परमेश्वर अपनी महाशक्ति के साथ मेरे विरुद्ध होता
6 Acaso ele usaria seu grande poder para discutir comigo? Não! Ele me ouviria com imparcialidade.
7 मैं एक नेक व्यक्ति हूँ।
7 Os justos podem lhe apresentar sua causa; meu Juiz me absolveria de uma vez por todas.
8 “किन्तु यदि मैं पूरब को जाऊँ तो परमेश्वर वहाँ नहीं है
8 Se vou para o leste, lá ele não está; sigo para o oeste, mas não consigo encontrá-lo.
9 परमेश्वर जब उत्तर में क्रियाशील रहता है तो मैं उसे देख नहीं पाता हूँ।
9 Não o vejo no norte, pois está escondido; quando olho para o sul, ele está oculto.
10 किन्तु परमेश्वर मेरे हर चरण को देखता है, जिसको मैं उठाता हूँ।
10 “E, no entanto, ele sabe aonde vou; quando ele me provar, sairei puro como o ouro.
11 परमेश्वर जिस को चाहता है मैं सदा उस पर चला हूँ,
11 Pois permaneci nos caminhos de Deus; segui seus passos e nunca me desviei.
12 मैं सदा वही बात करता हूँ जिनकी आशा परमेश्वर देता है।
12 Não me afastei de seus mandamentos; dei mais valor a suas palavras que ao alimento diário.
13 “किन्तु परमेश्वर कभी नहीं बदलता।
13 Mas, quando ele toma sua decisão, quem pode fazê-lo mudar de ideia? Ele faz o que bem deseja.
14 परमेश्वर ने जो भी योजना मेरे विरोध में बना ली है वही करेगा,
14 Portanto, fará comigo tudo que planejou; ele controla meu destino.
15 मैं इसलिये डरता हूँ, जब इन सब बातों के बारे में सोचता हूँ।
15 Não é de admirar que eu me apavore em sua presença; quando penso nisso, entro em pânico.
16 परमेश्वर मेरे हृदय को दुर्बल करता है और मेरी हिम्मत टूटती है।
16 Deus fez meu coração desfalecer; o Todo-poderoso me encheu de medo.
17 यद्यपि मेरा मुख सघन अंधकार ढकता है
17 A escuridão me cerca; há trevas densas e impenetráveis por toda parte.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.