Jó 23
पवित्र बाइबल (HIN2010) vs BKJ
1 फिर अय्यूब ने उत्तर देते हुये कहा:
1 Então Jó respondeu e disse:
2 “मैं आज भी बुरी तरह शिकायत करता हूँ कि परमेश्वर मुझे कड़ा दण्ड दे रहा है,
2 Ainda hoje a minha queixa é amarga; meu golpe é mais pesado do que o meu gemido.
3 काश! मैं यह जान पाता कि उसे कहाँ खोजूँ!
3 Ah, se eu soubesse onde eu poderia achá-lo! Se eu pudesse ir até o seu assento!
4 मैं अपनी कथा परमेश्वर को सुनाता,
4 Eu ordenaria minha causa diante dele, e encheria minha boca de argumentos.
5 मैं यह जानना चाहता हूँ कि परमेश्वर कैसे मेरे तर्को का उत्तर देता है,
5 Eu saberia as palavras com as quais ele me responderia, e entenderia o que ele me diria.
6 क्या परमेश्वर अपनी महाशक्ति के साथ मेरे विरुद्ध होता
6 Pleiteará ele contra mim com seu grande poder? Não, mas ele colocaria forças em mim.
7 मैं एक नेक व्यक्ति हूँ।
7 Ali o justo poderia argumentar com ele, e então eu poderia ser liberto para sempre do meu juiz.
8 “किन्तु यदि मैं पूरब को जाऊँ तो परमेश्वर वहाँ नहीं है
8 Eis que vou adiante, mas ele não está lá; e para trás, mas não consigo percebê-lo.
9 परमेश्वर जब उत्तर में क्रियाशील रहता है तो मैं उसे देख नहीं पाता हूँ।
9 Na mão esquerda, onde ele trabalha, não consigo contemplá-lo; ele se esconde à mão direita para que eu não possa vê-lo.
10 किन्तु परमेश्वर मेरे हर चरण को देखता है, जिसको मैं उठाता हूँ।
10 Mas ele conhece o caminho que eu tomo; quando ele tiver me provado, apresentar-me-ei como o ouro.
11 परमेश्वर जिस को चाहता है मैं सदा उस पर चला हूँ,
11 Meus pés têm seguido seus passos; tenho guardado o seu caminho, e não o rejeitei.
12 मैं सदा वही बात करता हूँ जिनकी आशा परमेश्वर देता है।
12 Nem voltei atrás do mandamento de seus lábios; eu estimei as palavras de sua boca mais do que a minha comida necessária.
13 “किन्तु परमेश्वर कभी नहीं बदलता।
13 Mas ele está resoluto, e quem pode demovê-lo? E o que sua alma deseja, isso ele faz.
14 परमेश्वर ने जो भी योजना मेरे विरोध में बना ली है वही करेगा,
14 Porque ele realiza aquilo que está designado para mim; e muitas tais coisas estão com ele.
15 मैं इसलिये डरता हूँ, जब इन सब बातों के बारे में सोचता हूँ।
15 Portanto, estou perturbado com a sua presença; quando eu considero isso, fico com medo dele.
16 परमेश्वर मेरे हृदय को दुर्बल करता है और मेरी हिम्मत टूटती है।
16 Porque Deus faz o meu coração suave, e o Todo-Poderoso me atribula;
17 यद्यपि मेरा मुख सघन अंधकार ढकता है
17 porque eu não fui cortado antes das trevas, nem ele cobriu as trevas da minha face.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.