Provérbios 5

hch (HCH) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Temaikɨ, keneneu'eni kenemɨtimaiwe,
1 Meu filho, dê atenção à minha sabedoria, incline os ouvidos para perceber o meu discernimento.
2 merikɨte kepauka pemɨtikuxatanitsie
2 Assim você manterá o bom senso, e os seus lábios guardarão o conhecimento.
3 'Uka mɨka'a'ɨya tenieyatsie xiete kaniuhaneni,
3 Pois os lábios da mulher imoral destilam mel; sua voz é mais suave que o azeite,
4 Peru 'imatɨriekake matsi waɨkawa hatsiwitɨ payeika keyuri tsiɨrika,
4 mas no final é amarga como fel, afiada como uma espada de dois gumes.
5 Mɨkɨ mɨkite watsata kaniumieni,
5 Os seus pés descem para a morte; os seus passos conduzem diretamente para a sepultura.
6 'Etsiwa tɨma tukari huyeyari pɨkamate,
6 Ela nem percebe que anda por caminhos tortuosos, e não enxerga a vereda da vida.
7 Neuxei, temaikɨ 'aku, keneneu'eni,
7 Agora, então, meu filho, ouça-me; não se desvie das minhas palavras.
8 Mɨkɨ 'uka mɨka'a'ɨya pepɨka'enieka,
8 Fique longe dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa,
9 'Atɨrɨkariya peyetuayu kapa petiutakwine,
9 para que você não entregue aos outros o seu vigor nem a sua vida a algum homem cruel,
10 'atumini waɨriyarika peme'iwaxɨ kapa hipame wahetsiemieme rayanikɨ,
10 para que estranhos não se fartem do seu trabalho e outros não se enriqueçam à custa do seu esforço.
11 'Imatɨarieka tixaɨtɨ pekarexeiyatɨ pepɨtatsuani,
11 No final da vida você gemerá, com sua carne e seu corpo desgastados.
12 'Anake mɨpaɨ pekanitayɨmɨkɨ: «Titayari 'ɨxatsi nekatiu'eni kemɨtikuxaxatsiwakai.
12 Você dirá: "Como odiei a disciplina! Como o meu coração rejeitou a repreensão!
13 Nepɨka'i'eni nete'ɨkitɨwamete waniuki,
13 Não ouvi os meus mestres nem escutei os que me ensinavam.
14 Hikɨri yemekɨ kwinimieme haweri 'anekɨa nekaniyuhayewa,
14 Cheguei à beira da ruína completa, à vista de toda a comunidade".
15 Haa 'ahaputsuta mieme xeikɨa kenehareka,
15 Beba das águas da sua cisterna, das águas que brotam do seu próprio poço.
16 ¿'Ahaa kaye'utɨma mɨtayeuriweni metinake
16 Por que deixar que as suas fontes transbordem pelas ruas, e os teus ribeiros pelas praças?
17 Mɨkɨ haixa katini'apiinitɨni, 'ekɨ xeikɨa,
17 Que elas sejam exclusivamente suas, nunca repartidas com estranhos.
18 'Aixɨa ke'itɨarieka 'a'ɨya.
18 Seja bendita a sua fonte! Alegre-se com a esposa da sua juventude.
19 Maxa witsimɨti'ɨimari hepaɨ kani'aneni,
19 Gazela amorosa, corça graciosa; que os seios de sua esposa sempre o fartem de prazer, e sempre o embriaguem os carinhos dela.
20 ¿Temaikɨ 'aku, titayari peti'awaɨriyani 'uka mɨka'a'ɨya hamatɨa?
20 Por que, meu filho, ser desencaminhado pela mulher imoral? Por que abraçar o seio de uma leviana?
21 Tahuyeta ketemɨteyurie Yawé naime kanixeiyani,
21 O Senhor vê os caminhos do homem e examina todos os seus passos.
22 'Axatiyuruwame yɨkɨmana puyuwiniya 'axatiyurienetɨ,
22 As maldades do ímpio o prendem; ele se torna prisioneiro das cordas do seu pecado.
23 Mɨpaɨ mekatenitakukuweni memɨkayɨ'ɨxatsitɨarinɨa,
23 Certamente morrerá por falta de disciplina; andará cambaleando por causa da sua insensatez.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.