Jó 6

hch (HCH) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Hikɨ Kuwi mɨpaɨ katinita'eiya:
1 Então Jó falou novamente:
2 «Matsi 'aixɨa pɨyunikeyu kenemɨtiukakukuine xɨka
2 “Se fosse possível pesar minha aflição e pôr numa balança meu sofrimento,
3 Xɨari haramara xiekari mɨtika kemɨkarahete reuyeta pɨreuhaniwe.
3 pesariam mais que toda a areia do mar; por isso falei de modo impulsivo.
4 Naimekɨmɨtɨrɨkaɨye 'ɨrɨteya kanetinikwinitɨaka,
4 Pois o Todo-poderoso me derrubou com suas flechas, e minha alma bebe o veneno delas; os terrores de Deus se alinham contra mim.
5 ¿Puxu yeutanaka xɨka yu'ikwai hexeiyani tiutatsuaka?
5 Os jumentos selvagens não zurram ao não encontrar capim? Os bois não mugem quando não têm alimento?
6 ¿'Ikwai ka'unamatɨ hahamuritɨ tiyɨwe mɨkwaiyanikɨ?
6 As pessoas não se queixam quando falta sal na comida? Alguém gosta da clara de ovo
7 Matsi yanepɨkara'eriwa neme'inɨatakɨ,
7 Perco o apetite só de olhar para ela; tenho enjoo só de pensar em comê-la!
8 »Matsi xɨka Kakaɨyari netsiyetuirienike tita nemɨtiwawirie.
8 “Quem dera meu pedido fosse atendido, e Deus concedesse meu desejo.
9 Xɨka Kakaɨyari naime netsi'utimuraxɨanike,
9 Quem dera ele me esmagasse, estendesse a mão e acabasse comigo.
10 Ne mɨyatɨtɨ 'akuxi 'ipaɨ nepɨtinenɨtɨakakeyu,
10 Ao menos tenho este consolo e alegria: apesar da dor, não neguei as palavras do Santo.
11 »Tawari tɨrɨkari pɨkayuhayewane nemɨta'ikwewanikɨ
11 Contudo, faltam-me forças para prosseguir; não vejo motivo para viver.
12 ¿Tete mayetse'i kuta netihɨkɨ?
12 Acaso tenho a força de uma pedra? Meu corpo é feito de bronze?
13 ¿Kenetiyɨwe nekɨmana nemuyuparewienikɨ,
13 Não! Estou completamente desamparado, sem chance alguma de sucesso.
14 »Tsepanetɨ xewitɨ Naimekɨmɨtɨrɨkaɨye 'ayemakatɨ mɨtiuhayewaxɨ,
14 “É preciso ter compaixão de um amigo abatido, mas vocês me acusam sem nenhum temor do Todo-poderoso.
15 Matsi ne'iwama 'aki hayari kemɨtiyukupata hepaɨ mekani'aneneni,
15 Meus irmãos, vocês se mostraram indignos de confiança, como um riacho intermitente que transborda sobre as margens,
16 kepauka 'ɨwi mɨkakukenitsie waɨkawa 'akananutinenereni,
16 quando fica turvo por causa do gelo, e a neve sobre ele se amontoa.
17 matsi 'uhanetɨ katinikuhayeikawani mɨtiuwakinitsie,
17 Mas, chegado o tempo de seca, a água desaparece, e o riacho some no calor.
18 Kɨkamete xaɨtsie pɨta mekaniukɨkani,
18 As caravanas saem de suas rotas, mas não há o que beber, e morrem ali.
19 Kɨkamete Temaha kiekatari haa mekaniuwauximeni,
19 As caravanas de Temá procuram essa água, e os viajantes de Sabá esperam encontrá-la.
20 Yuri kememɨte'eriekai mekani'u'uxeni,
20 Contam com ela, mas se decepcionam; quando chegam, suas esperanças são frustradas.
21 Yaxeikɨata xeme kaxetiniyurieka:
21 Da mesma forma, vocês não me ajudaram; viram minha desgraça e ficaram com medo.
22 ¿Kemɨ'ane pɨxetiutawawiri tixaɨtɨ xemɨneteminikɨ,
22 Mas, por quê? Alguma vez lhes pedi presentes? Supliquei que me dessem algo seu?
23 ¿Kemɨ'ane pɨxetiutawawiri xemɨnetsixɨnakɨ memɨnetsi'aye'unie wahetsɨa,
23 Pedi que me livrassem de meus inimigos ou que me resgatassem de meus opressores?
24 »Kenetineuta'ɨkitɨa, 'anari nepɨkataniuni,
24 Ensinem-me, e eu me calarei; mostrem-me onde errei.
25 Niuki 'aixɨa manɨyɨne 'axapɨkatiyuyuruwa,
25 Palavras honestas são dolorosas, mas de que servem suas críticas?
26 ¿Neniukikɨ nehetsie xete'ahɨani,
26 Consideram suas palavras convincentes, enquanto ignoram meu clamor de desespero?
27 Xeme matsi xekaniyuwaɨriyani nutui hepaɨtsita xemuyuta'iwakɨ,
27 Seriam capazes de apostar um órfão num jogo de azar; sim, venderiam até mesmo um amigo.
28 »Xekeneneuxeiya nehɨxie,
28 Olhem para mim! Acaso eu mentiria para vocês?
29 Xekeneutimaixɨa hau'erietɨ xepɨkateyurieka,
29 Não pressuponham que sou culpado, pois nada fiz de errado.
30 ¿'Axaniuki kuta nehetsie tixɨawe?
30 Pensam que sou mentiroso? Acaso não sei mais distinguir entre bem e mal?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.