Jó 29
hch (HCH) vs NAA
1 Kuwi tawarita mɨpaɨ kaniutayɨni:
1 Jó continuou em sua fala, dizendo:
2 «Waɨkawa metserite manuyekɨ nepuku'eriwa,
2 “Ah! Quem me dera ser como fui nos meses passados, como nos dias em que Deus cuidava de mim!
3 Yɨkɨxemekɨ neheima pɨnetsikɨxiyakai,
3 Quando Deus fazia resplandecer a sua lâmpada sobre a minha cabeça, quando eu, guiado por sua luz, caminhava na escuridão.
4 'Iya tukari nepa'eriwa, kepauka yakɨ nemɨnemaikaitsie,
4 Quem me dera ser como fui nos dias do meu vigor, quando a amizade de Deus estava sobre a minha tenda,
5 »Kepauka 'akuxi Naimekɨmɨtɨrɨkaɨye nehamatɨa muyeikakaitsie,
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo, e os meus filhos estavam ao meu redor,
6 kepauka retsi kuneriyarikɨ neketatetsie nemeyuhauxinakai,
6 quando eu lavava os meus pés em leite, e da rocha me corriam rios de azeite.
7 kepauka nemayeyeikakai kiekari kitenie wa'ɨxatsitɨwame nemɨhɨkɨtɨkai,
7 Quando eu me dirigia até o portão da cidade e mandava preparar o meu assento na praça,
8 temari menetsixeiyame hu mepɨkɨkakai,
8 os moços me viam e se retiravam, e os idosos se levantavam e ficavam em pé.
9 memanuyetei metekuxatatɨ mepɨtekuhayeikawakai
9 Os príncipes reprimiam as suas palavras e punham a mão sobre a boca.
10 Memanuyetei 'a'inɨkai metekuxatatɨ mepakɨkakai,
10 A voz dos nobres emudecia, e a língua deles se apegava ao céu da boca.”
11 Kemɨ'ane memɨnetsi'eniwakai netikuxatakaku, 'aixɨa meputiyuanekai nehepaɨtsita,
11 “O ouvido que me ouvia dizia que eu era feliz; o olho que me via dava testemunho de mim,
12 Tixaɨtɨ mɨkarexeiya xɨka parewiya ha'iwawani nehetsɨa, ne nepiparewiekai,
12 porque eu livrava os pobres que pediam ajuda e também o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 Tixaɨtɨ memɨkatetakwewie 'aixɨa mepɨnetekɨhɨawekai,
13 A bênção do que estava prestes a perecer vinha sobre mim, e eu fazia o coração da viúva cantar de alegria.
14 Tita mɨtiheitserie kamixayari nepanakatɨkɨkai,
14 Eu me cobria de retidão, e ela me servia de roupa; a minha justiça era como um manto e um turbante.
15 Memɨkaheuneniere wahetsiemieme wahɨxite nepatɨa,
15 Eu era os olhos do cego e os pés do aleijado.
16 Memɨteheuyehɨwa wapaapa nepatɨa,
16 Era pai dos necessitados e até as causas dos desconhecidos eu examinava.
17 'Axamemɨte'u'iyari watamete nepanaye'unaxɨa,
17 Eu quebrava os queixos dos iníquos e arrancava as vítimas dos dentes deles.”
18 »'Ana mɨpaɨ nepɨtiu'eri: “Nekiita nepɨmɨni,
18 “Eu dizia: ‘Vou morrer no meu ninho, e multiplicarei os meus dias como a areia.
19 Nenanayarite hata paitɨ pɨreukawiyaxɨani,
19 As minhas raízes se estenderão até as águas, e o orvalho ficará durante a noite sobre os meus ramos.
20 Mariweme kenemɨrexeiya nehetsie puyuhayewani witsimɨ'anene,
20 A minha honra se renovará em mim, e o meu arco se reforçará na minha mão.’”
21 »Teɨteri mepɨnetsi'eniwakai neniuki metakwewietɨ kayuwatɨ metetetɨ me'enukwewienike,
21 “Os que me ouviam esperavam o meu conselho e guardavam silêncio para ouvi-lo.
22 Ne kepauka nemɨtiutaxaxatakai, xewitɨ 'axapɨka'utainekai nehepaɨtsita,
22 Depois que eu falava, não diziam nada; as minhas palavras caíam sobre eles como orvalho.
23 Neniuki mepɨtakwewiekai me'enukwewienike
23 Esperavam-me como se espera a chuva, abriam a boca como para absorver a chuva fora de época.
24 Xɨka ne nehanaweni newaxeiyatɨ, mɨkɨ yuri mepɨkanete'eririekai,
24 Quando eu sorria para eles, nem acreditavam; e a luz do meu rosto eles não desprezavam.
25 Huye ke'aneme memuweiyani nepuwaxeitsitɨakai,
25 Eu escolhia o caminho para eles, assentava-me como chefe e vivia como rei entre as suas tropas; eu era como quem consola os que pranteiam.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.