1 Crônicas 16
Baibala Hemolele (HAW1868) vs ARC
1 PELA lakou i lawe mai ai i ka pahu o ke Akua, a hookau iho la ia ia iwaena konu o ka halelewa a Davida i kukulu ai nona: a mohai aku la lakou i na mohaikuni a me na mohai hoomalu imua o ke Akua.
1 Trazendo, pois, a arca de Deus, a puseram no meio da tenda que Davi lhe tinha armado; e ofereceram holocaustos e sacrifícios pacíficos perante Deus.
2 I ka wa i hoopau ai o Davida i ka mohai aku i na mohaikuni a me na mohaihoomalu, hoomaikai mai la ia i na kanaka ma ka inoa o Iehova.
2 E, acabando Davi de oferecer os holocaustos e sacrifícios pacíficos, abençoou o povo em nome do Senhor .
3 A haawi pakahi mai la ia i ka Iseraela a pau, i na kane a me na wahine, i kela mea i keia mea, i ka popoberena a me kauwahi ia, a me kekahi pai huawaina.
3 E repartiu a todos em Israel, tanto a homens como a mulheres, a cada um um pão, e um bom pedaço de carne, e um frasco de vinho.
4 A hoonoho iho la ia i kekahi poe o na Levi e lawelawe imua o ka pahu o Iehova e hoohiki, e hoomaikai, a e hoolea aku ia Iehova i ke Akua no ka Iseraela.
4 E pôs perante a arca do Senhor alguns dos levitas por ministros; e isso para recordarem, e louvarem, e celebrarem ao Senhor , Deus de Israel.
5 O Asapa ka luna, a malalo iho o Zekaria, o Ieiela, o Semiramota, o Iehiela, o Matitia, o Eliaba, o Benaia a o Obededoma: a o Ieiela me na pesaleteria a me na lira: aka, hookani ae la o Asapa me na kimebala:
5 Era Asafe o chefe, e Zacarias, o segundo, e depois dele Jeiel, e Semiramote, e Jeiel, e Matitias, e Eliabe, e Benaia, e Obede-Edom, e Jeiel, com alaúdes e com harpas; e Asafe se fazia ouvir com címbalos.
6 O Benaia hoi a o Iehaziela na kahuna, me na pu e mau ana imua o ka pahuberita o ke Akua.
6 Também Benaia e Jaaziel, os sacerdotes, estavam continuamente com trombetas, perante a arca do concerto de Deus.
7 Ia la iho no, haawi mua mai la o Davida i ka mililani ia Iehova, maloko o ka lima o Asapa a o kona poe hoahanau.
7 Então, naquele mesmo dia, entregou Davi em primeiro lugar o Salmo seguinte, para louvarem ao Senhor , pelo ministério de Asafe e de seus irmãos:
8 E mililani aku ia Iehova, e kahea aku i kona inoa.
8 Louvai ao Senhor , invocai o seu nome, fazei conhecidos entre os povos os seus feitos.
9 E mele aku ia ia, e mele halelu aku ia ia,
9 Cantai-lhe, salmodiai-lhe, atentamente falai de todas as suas maravilhas.
10 E kaena oukou no kona inoa hoano:
10 Gloriai-vos no seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam o Senhor .
11 E imi aku oukou ia Iehova a me kona ikaika,
11 Buscai o Senhor e a sua força; buscai a sua face continuamente.
12 E hoomanao i na hana mana ana i hana'i,
12 Lembrai-vos das suas maravilhas que tem feito, dos seus prodígios, e dos juízos da sua boca.
13 E na hua a Iseraela a kana kauwa,
13 Vós, semente de Israel, seus servos, vós, filhos de Jacó, seus eleitos.
14 Oia o Iehova ko kakou Akua;
14 Ele é o Senhor , nosso Deus; em toda a terra estão os seus juízos.
15 E malama mau oukou i kana berita,
15 Lembrai-vos perpetuamente do seu concerto e da palavra que prescreveu para mil gerações;
16 Ana i hana'i me Aberahama,
16 do concerto que fez com Abraão e do seu juramento a Isaque;
17 Ua hookupaa oia ia mea hookahi i kanawai ia Iakoba,
17 o qual também a Jacó ratificou por estatuto, e a Israel, por concerto eterno,
18 E i mai ana, No oukou e haawi aku ai au i ka aina o Kanaana,
18 dizendo: A ti te darei a terra de Canaã, quinhão da vossa herança.
19 I ko oukou manawa i uuku ai,
19 Sendo vós em pequeno número, poucos homens, e estrangeiros nela;
20 I ka manawa i hele ai lakou mai kekahi lahuikanaka a kekahi lahuikanaka,
20 andavam de nação em nação e de um reino para outro povo.
21 Aole ia i ae mai i kekahi kanaka e hana ino mai ia lakou,
21 A ninguém permitiu que os oprimisse e, por amor deles, repreendeu reis, dizendo:
22 Mai hoopa aku i kuu poe i poniia,
22 Não toqueis os meus ungidos e aos meus profetas não façais mal.
23 E mele aku ia Iehova, e ko ka honua a pau;
23 Cantai ao Senhor em toda a terra; anunciai de dia em dia a sua salvação.
24 E hai aku i kona nani i na lahuikanaka,
24 Contai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.
25 No ka mea, he nui no o Iehova, a e hoomaikai nui ia:
25 Porque grande é o Senhor , e mui digno de ser louvado, e mais tremendo é do que todos os deuses.
26 No ka mea, o na akua a pau o na kanaka, he poe kii lakou:
26 Porque todos os deuses das nações são vaidades; porém o Senhor fez os céus.
27 Ma kona alo ka nani a me ka mahalo;
27 Majestade e esplendor há diante dele, força e alegria, no seu lugar.
28 E haawi aku no Iehova, e na hanauna kanaka,
28 Dai ao Senhor , ó famílias das nações, dai ao Senhor glória e força.
29 E haawi aku ia Iehova i ka nani no kona inoa:
29 Dai ao Senhor a glória de seu nome; trazei presentes e vinde perante ele; adorai ao Senhor na beleza da sua santidade.
30 E weliweli imua ona, e ko ka honua a pau:
30 Trema perante ele, trema toda a terra; pois o mundo se firmará, para que se não abale.
31 E hauoli ko na lani, e olioli ko ka honua:
31 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; e diga-se entre as nações: O Senhor reina.
32 E halulu mai ke kai, a me na mea i piha ai:
32 Brama o mar com a sua plenitude; exulte o campo com tudo o que há nele.
33 Alaila e kani aku ai na laau o ka nahele,
33 Então, jubilarão as árvores dos bosques perante o Senhor ; porquanto vem a julgar a terra.
34 E mililani aku ia Iehova, no ka mea, he maikai kona;
34 Louvai ao Senhor , porque é bom; pois a sua benignidade dura perpetuamente.
35 E i aku hoi oukou, E hoola mai ia makou,
35 E dizei: Salva-nos, ó Deus da nossa salvação, e ajunta-nos, e livra-nos das nações; para que louvemos o teu santo nome e nos gloriemos no teu louvor.
36 E hoomaikaiia ke Akua o ka Iseraela, a mau loa a mau loa aku. Olelo aku la na kanaka a pan, Amene, a hoomaikai aku la lakou ia Iehova.
36 Louvado seja o Senhor , Deus de Israel, de século em século. E todo o povo disse: Amém! E louvou ao Senhor .
37 A hoonoho aku la oia imua o ka pahuberita o Iehova ia Asapa a me kona poe hoahanau, e lawelawe mau imua o ka pahu, e like me ka mea pono e hanaia'i i kela la i keia la:
37 Então, Davi deixou ali, diante da arca do concerto do Senhor , a Asafe e a seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo se ordenara para cada dia.
38 A me Obededoma, me ko lakou poe hoahanau, he kanaonokumamawalu; o Obededoma hoi he keiki a Iedutuna a o Hosa na kiaipuka:
38 E mais a Obede-Edom, com seus irmãos, sessenta e oito; a este Obede-Edom, filho de Jedutum, e a Hosa, ordenou por porteiros.
39 A o Zadoka ke kahuna, a me kona poe hoahanau na kahuna, imua o ka halelewa o Iehova, ma ka wahi kiekie, aia ma Gibeona,
39 E mais a Zadoque, o sacerdote, e a seus irmãos, os sacerdotes, diante do tabernáculo do Senhor , no alto que estava em Gibeão,
40 E mohai mau aku ai i na mohaikuni ia Iehova maluna o ke kuahu, i kakahiaka, a i ke ahiahi, e like me ka mea a pau i kakauia ma ke kanawai o Iehova, ana i kauoha mai ai i ka Iseraela:
40 para oferecerem ao Senhor os holocaustos sobre o altar dos holocaustos continuamente pela manhã e à tarde; e isso segundo tudo o que está escrito na Lei que o Senhor tinha prescrito a Israel.
41 Me lakou pu o Hemana, o Iedutuna, a o na mea i waeia e koe, o ka poe i kaheaia ma ka inoa, no ka mililani aku ia Iehova, no ka mea, he mau loa kona aloha:
41 E com eles deixou a Hemã, e a Jedutum, e aos mais escolhidos, que foram apontados pelos seus nomes, para louvarem ao Senhor , porque a sua benignidade dura perpetuamente.
42 A me lakou pu o Hemana a o Iedutuna, me na pu kani a me na kimebala, no ka poe e pono ke hookani, me na mea kani a ke Akua A o na keikikane a Iedutuna na kiaipuka.
42 Com eles, pois, estavam Hemã, e Jedutum, e trombetas, e címbalos para os que os faziam ouvir, e instrumentos de música de Deus; porém os filhos de Jedutum estavam à porta.
43 A hele aku la na kanaka a pau o kela kanaka keia kanaka i kona hale iho: a hoi hou aku la o Davida e hoomaikai i ko ka hale ona.
43 Então, se foi todo o povo, cada um para a sua casa; e tornou Davi, para abençoar a sua casa.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.