Provérbios 9
Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs ACF
1 Hikima ta gina gidanta;
1 A sabedoria já edificou a sua casa, já lavrou as suas sete colunas.
2 Ta shirya abincinta gauraye da ruwan inabinta;
2 Já abateu os seus animais e misturou o seu vinho, e já preparou a sua mesa.
3 Ta aiki bayinta mata, tana kuma kira
3 Já ordenou às suas criadas, e está convidando desde as alturas da cidade, dizendo:
4 “Bari dukan waɗanda suke marasa azanci su zo nan ciki!”
4 Quem é simples, volte-se para cá. Aos faltos de senso diz:
5 “Ku zo, ku ci abincina
5 Vinde, comei do meu pão, e bebei do vinho que tenho misturado.
6 Ku bar hanyoyinku marasa hankali za ku kuwa rayu;
6 Deixai os insensatos e vivei; e andai pelo caminho do entendimento.
7 “Duk wanda ya yi wa mai ba’a gyara yana gayyatar zagi
7 O que repreende o escarnecedor, toma afronta para si; e o que censura o ímpio recebe a sua mancha.
8 Kada ka tsawata wa masu ba’a gama za su ƙi ka;
8 Não repreendas o escarnecedor, para que não te odeie; repreende o sábio, e ele te amará.
9 Ka koya wa mai hikima zai kuwa ƙara hikima;
9 Dá instrução ao sábio, e ele se fará mais sábio; ensina o justo e ele aumentará em entendimento.
10 “Tsoron Ubangiji shi ne mafarin hikima,
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo a prudência.
11 Gama ta wurina kwanakinka za su yi yawa,
11 Porque por meu intermédio se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te aumentarão.
12 In kana da hikima, hikimarka za tă ba ka lada;
12 Se fores sábio, para ti serás sábio; e, se fores escarnecedor, só tu o suportarás.
13 Wawancin mace a bayyane yake;
13 A mulher louca é alvoroçadora; é simples e nada sabe.
14 Takan zauna a ƙofar gidanta,
14 Assenta-se à porta da sua casa numa cadeira, nas alturas da cidade,
15 tana kira ga masu wucewa,
15 E põe-se a chamar aos que vão pelo caminho, e que passam reto pelas veredas, dizendo:
16 “Bari dukan waɗanda suke marasa azanci su zo cikin nan!”
16 Quem é simples, volte-se para cá. E aos faltos de entendimento ela diz:
17 “Ruwan da aka sata ya fi daɗi;
17 As águas roubadas são doces, e o pão tomado às escondidas é agradável.
18 Amma ba su san cewa matattu suna a can ba,
18 Mas não sabem que ali estão os mortos; os seus convidados estão nas profundezas do inferno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.