Jó 22
Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs ARA
1 Sai Elifaz mutumin Teman ya amsa,
1 Então, respondeu Elifaz, o temanita:
2 “Mutum yana iya zama da amfani a wurin Allah?
2 Porventura, será o homem de algum proveito a Deus? Antes, o sábio é só útil a si mesmo.
3 Wane daɗi Allah zai ji in kai mai adalci ne?
3 Ou tem o Todo-Poderoso interesse em que sejas justo ou algum lucro em que faças perfeitos os teus caminhos?
4 “Ko don kana tsoron Allah shi ya sa ya kwaɓe ka
4 Ou te repreende pelo teu temor de Deus ou entra contra ti em juízo?
5 Ba muguntarka ce ta yi yawa ba?
5 Porventura, não é grande a tua malícia, e sem termo, as tuas iniquidades?
6 Ka sa ɗan’uwanka yă biya ka bashin da kake binsa ba dalili;
6 Porque sem causa tomaste penhores a teu irmão e aos seminus despojaste das suas roupas.
7 Ba ka ba masu jin ƙishirwa su sha ba
7 Não deste água a beber ao cansado e ao faminto retiveste o pão.
8 Ko da yake kai mai ƙarfi ne, ka mallaki ƙasa,
8 Ao braço forte pertencia a terra, e só os homens favorecidos habitavam nela.
9 Ka kori gwauraye hannu wofi,
9 As viúvas despediste de mãos vazias, e os braços dos órfãos foram quebrados.
10 Shi ya sa kake kewaye da tarkuna,
10 Por isso, estás cercado de laços, e repentino pavor te conturba
11 An yi duhu ƙwarai, har ba ka iya gani,
11 ou trevas, em que nada vês; e águas transbordantes te cobrem.
12 “Ba Allah ne a can sama ba?
12 Porventura, não está Deus nas alturas do céu? Olha para as estrelas mais altas. Que altura!
13 Duk da haka ka ce, ‘Me Allah ya sani?
13 E dizes: Que sabe Deus? Acaso, poderá ele julgar através de densa escuridão?
14 Gajimare ya rufe shi, saboda haka ba ya ganinmu
14 Grossas nuvens o encobrem, de modo que não pode ver; ele passeia pela abóbada do céu.
15 Za ka ci gaba da bin tsohuwar hanyar
15 Queres seguir a rota antiga, que os homens iníquos pisaram?
16 An ɗauke su kafin lokacinsu yă cika,
16 Estes foram arrebatados antes do tempo; o seu fundamento, uma torrente o arrasta.
17 Suka ce wa Allah, ‘Ka rabu da mu!
17 Diziam a Deus: Retira-te de nós. E: Que pode fazer-nos o Todo-Poderoso?
18 Duk da haka kuwa shi ne ya cika gidajensu da abubuwa masu kyau,
18 Contudo, ele enchera de bens as suas casas. Longe de mim o conselho dos perversos!
19 “Masu adalci suna gani ana hallaka mugaye, suna jin daɗi;
19 Os justos o veem e se alegram, e o inocente escarnece deles,
20 ‘Ba shakka an hallaka maƙiyanmu,
20 dizendo: Na verdade, os nossos adversários foram destruídos, e o fogo consumiu o resto deles.
21 “Ka miƙa kanka ga Allah ka samu salamarsa;
21 Reconcilia-te, pois, com ele e tem paz, e assim te sobrevirá o bem.
22 Ka bi umarnin da zai fito daga bakinsa
22 Aceita, peço-te, a instrução que profere e põe as suas palavras no teu coração.
23 In ka komo ga Maɗaukaki, za ka warke.
23 Se te converteres ao Todo-Poderoso, serás restabelecido; se afastares a injustiça da tua tenda
24 Ka jefar da zinariyarka a ƙasa,
24 e deitares ao pó o teu ouro e o ouro de Ofir entre pedras dos ribeiros,
25 sa’an nan ne Maɗaukaki zai zama zinariyarka,
25 então, o Todo-Poderoso será o teu ouro e a tua prata escolhida.
26 Ba shakka a lokacin ne za ka sami farin ciki
26 Deleitar-te-ás, pois, no Todo-Poderoso e levantarás o rosto para Deus.
27 Za ka yi addu’a zuwa gare shi, zai kuwa ji ka,
27 Orarás a ele, e ele te ouvirá; e pagarás os teus votos.
28 Abin da ka zaɓa za ka yi za ka yi nasara a ciki,
28 Se projetas alguma coisa, ela te sairá bem, e a luz brilhará em teus caminhos.
29 Sa’ad da aka ƙasƙantar da mutane ka kuma ce, ‘A ɗaga su!’
29 Se estes descem, então, dirás: Para cima! E Deus salvará o humilde
30 Zai ceci wanda ma yake mai laifi,
30 e livrará até ao que não é inocente; sim, será libertado, graças à pureza de tuas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.