1 Crônicas 24

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Waɗannan su ne sassan ’ya’yan Haruna maza.
1 Eis as classes dos filhos de Aarão: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 Amma Nadab da Abihu sun mutu kafin mahaifinsu, ba su kuma haifi ’ya’ya maza ba; saboda haka Eleyazar da Itamar suka yi hidimar firistoci.
2 Nadab e Abiú morreram antes de seu pai, sem filhos, e Eleazar e Itamar exerceram as funções do sacerdócio.
3 Tare da taimakon Zadok zuriyar Eleyazar da Ahimelek wani zuriyar Itamar. Dawuda ya karkasa su zuwa ɓangarori don aikinsu bisa ga hidima.
3 Davi, Sadoc, da linhagem de Eleazar, e Aquimelec, da linhagem de Itamar, dividiram os filhos de Aarão por classes, segundo o serviço deles.
4 Akwai ɗumbun shugabanni a cikin zuriyar Eleyazar fiye da zuriyar Itamar, aka kuma karkasa su haka, kawuna goma sha shida daga zuriyar Eleyazar da kuma kawuna iyalai takwas daga zuriyar Itamar.
4 Havia entre os filhos de Eleazar mais chefes que entre os filhos de Itamar; foram assim distribuídos: para os filhos de Eleazar, dezesseis chefes de família, e, para os filhos de Itamar, oito chefes de família.
5 Aka karkasa su babu sonkai ta wurin jifa ƙuri’a, gama akwai manyan ma’aikatan wuri mai tsarki da manyan ma’aikatan Allah a cikin zuriyar Eleyazar da Itamar.
5 Uns e outros foram divididos pela sorte, porque havia príncipes do santuário e príncipes de Deus, tanto entre os filhos de Eleazar, como entre os filhos de Itamar.
6 Shemahiya ɗan Netanel, wani Balawe ne marubuci, ya rubuta sunayensu a gaban sarki da kuma a gaban manyan ma’aikata. Zadok firist, Ahimelek ɗan Abiyatar da kuma kawunan iyalan firistoci da na Lawiyawa, iyali guda daga Eleyazar, guda kuma daga Itamar.
6 O escriba Semeias, filho de Natanael, um levita, inscreveu-os em presença do rei e dos príncipes, do sacerdote Sadoc e de Aquimelec, filho de Abiatar, como também de chefes de famílias sacerdotais e levíticas, sendo uma família sorteada para Eleazar, em seguida, uma família para Itamar.
7 Ƙuri’a ta farko ta faɗa a kan Yehoyarib,
7 A primeira sorte caiu a Joiarib, a segunda a Jedei,
8 na uku a kan Harim,
8 a terceira a Harim, a quarta a Seorim,
9 na biyar a kan Malkiya,
9 a quinta a Melquia, a sexta a Maimã,
10 na bakwai a kan Hakkoz,
10 a sétima a Acos, a oitava a Abia,
11 na tara a kan Yeshuwa,
11 a nona a Jesua, a décima a Sequenia,
12 na goma sha ɗaya a kan Eliyashib,
12 a undécima a Eliasib, a duodécima a Jacim,
13 na goma sha uku a kan Huffa,
13 a décima terceira a Hofa, a décima quarta a Isbaab,
14 na goma sha biyar a kan Bilga,
14 a décima quinta a Belga, a décima sexta a Emer,
15 na goma sha shida a kan Hezir,
15 a décima sétima a Hezir, a décima oitava a Afses,
16 na goma sha tara a kan Fetahahiya,
16 a décima nona a Fetéia, a vigésima a Ezequiel,
17 na ashirin da ɗaya wa Yakin,
17 a vigésima primeira a Jaquim, a vigésima segunda a Gamul,
18 na ashirin da uku wa Delahiya
18 a vigésima terceira a Dalaiau, a vigésima quarta a Maziau.
19 Ga tsarin aikinsu na hidima sa’ad da suka shiga haikalin Ubangiji, bisa ga ƙa’idar da kakansu Haruna ya kafa, yadda Ubangiji, Allah na Isra’ila ya umarce shi.
19 Assim, foram eles classificados para seus serviços no templo do Senhor, segundo as regras estabelecidas por Aarão, seu pai, consoante as ordens do Senhor, Deus de Israel.
20 Game da sauran zuriyar Lawi kuwa,
20 Dos restantes levitas, os chefes foram: dos filhos de Amrão: Subael; filho de Subael: Jeedeia;
21 Game da Rehabiya kuwa, daga ’ya’yansa maza. Isshiya shi ne na fari.
21 de Roodia, dos filhos de Roodia: o chefe Jesias.
22 Daga mutanen Izhar, Shelomot;
22 Dos isaaritas: Salemot; dos filhos de Salemot: Jaat.
23 ’Ya’yan Hebron maza su ne, Yeriya na fari, Amariya na biyu, Yahaziyel na uku da Yekameyam na huɗu.
23 Filhos de Hebron: Jeriau, Amarias, o segundo, Jaaziel, o terceiro, Jecmaã, o quarto.
24 Ɗan Uzziyel shi ne, Mika;
24 Filho de Oziel: Mica; dos filhos de Mica: Samir;
25 Ɗan’uwan Mika shi ne, Isshiya;
25 irmão de Mica: Jesia; filho de Jesia: Zacarias.
26 ’Ya’yan Merari su ne, Mali da Mushi.
26 Filhos de Merari: Mooli e Musi.
27 ’Ya’yan Merari su ne,
27 Filhos de Merari, por Oziau, seu filho: Saão, Zacur e Hebri.
28 Daga Mali, Eleyazar, wanda ba shi da ’ya’ya maza.
28 De Mooli: Eleazar, que não teve filhos; de Cis, os filhos de Cis:
29 Daga Kish, ɗan Kish shi ne,
29 Jerameel.
30 Kuma ’ya’yan Mushi maza su ne, Mali, Eder da Yerimot.
30 Filhos de Musi: Mooli, Eder e Jerimot.
31 Suka kuma jifa ƙuri’a, kamar dai yadda ’yan’uwansu zuriyar Haruna suka yi, a gaban Sarki Dawuda da gaban Zadok, Ahimelek, da kuma a gaban kawunan iyalan firistoci da na Lawiyawa. Aka yi da iyalan wa daidai da iyalan ƙane.
31 Estes são os filhos de Levi, segundo suas famílias.Também eles, como seus irmãos, os filhos de Aarão, foram tirados pela sorte, em presença do rei Davi, de Sadoc e Aquimelec, como também dos chefes de família dos sacerdotes e levitas, estando os mais velhos em mesma igualdade que os mais novos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.