Salmos 136
guz (GUZ) vs ARC
1 Moakere Omonene ng’a mbuya mono, ekiagera ere nomuya;
1 Louvai ao Senhor , porque ele é bom; porque a sua benignidade é para sempre.
2 Moakere Nyasae, oyobuete chinyasae, ng’a mbuya mono,
2 Louvai ao Deus dos deuses; porque a sua benignidade é para sempre.
3 Moakere Omonene bw’abanene ng’a mbuya mono,
3 Louvai ao Senhor dos senhores; porque a sua benignidade é para sempre.
4 Nere bweka okorete amakumia amanene,
4 Àquele que só faz maravilhas; porque a sua benignidade é para sempre.
5 Ere ase obong’aini bwaye nigo atongete igoro,
5 Àquele que com entendimento fez os céus; porque a sua benignidade é para sempre.
6 Ere oramborete ense, akayiaara ase amaache,
6 Àquele que estendeu a terra sobre as águas; porque a sua benignidade é para sempre.
7 Ere okorete emebaso eria emenene,
7 Àquele que fez os grandes luminares; porque a sua benignidade é para sempre.
8 Akabeeka risase rigambe mobaso,
8 O sol para governar de dia; porque a sua benignidade é para sempre.
9 Akabeeka omotienyi ne ching’enang’eni bigambe botuko,
9 A lua e as estrelas para presidirem a noite; porque a sua benignidade é para sempre.
10 Ere nigo aitete abana abatangi ba Misiri, ne ching’iti chintangi boigo,
10 Que feriu o Egito nos seus primogênitos; porque a sua benignidade é para sempre.
11 Erio akang’anyia Abaisraeli korwa ase Abamisiri,
11 E tirou a Israel do meio deles; porque a sua benignidade é para sempre.
12 Akabarusia aroro n’okoboko kwaye gwe chinguru koramboire,
12 Com mão forte, e com braço estendido; porque a sua benignidade é para sempre.
13 Ere nigo aatananete Enyancha Embariri,
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho em duas partes; porque a sua benignidade é para sempre.
14 Erio akaambokeria Abaisraeli aroro,
14 E fez passar Israel pelo meio dele; porque a sua benignidade é para sempre.
15 Ere akarimeria Farao amo nemeganda yaye ase Enyancha Embariri,
15 Mas derribou a Faraó com o seu exército no mar Vermelho; porque a sua benignidade é para sempre.
16 Ere nigo araaete abanto baye goetera ase erooro,
16 Àquele que guiou o seu povo pelo deserto; porque a sua benignidade é para sempre.
17 Ere nigo aitete abarwoti barenge ne’chinguru,
17 Àquele que feriu os grandes reis; porque a sua benignidade é para sempre.
18 Ere nigo aitete abarwoti abaakumete,
18 E deu morte a reis famosos; porque a sua benignidade é para sempre.
19 Agaita Sihoni, omorwoti bw’Abaamoni,
19 Seom, rei dos amorreus; porque a sua benignidade é para sempre.
20 Agaita na Ogi, omorwoti o Basani,
20 E Ogue, rei de Basã; porque a sua benignidade é para sempre.
21 Akabaura chinse chiabo chikaba omwando bw’ abanto baye,
21 E deu a terra deles em herança; porque a sua benignidade é para sempre.
22 Chinse echio chikaba omwando bw’Abaisraeli, abasomba baye,
22 Sim, em herança a Israel, seu servo; porque a sua benignidade é para sempre.
23 Ere nigo atoinyorete ekero twarenge aboororo,
23 Que se lembrou da nossa humilhação; porque a sua benignidade é para sempre.
24 Ere nigo atotooretie korwa ase ababisa baito,
24 E nos remiu dos nossos inimigos; porque a sua benignidade é para sempre.
25 Ere nigo akorua endagera oa ebitongwa bionsi bire moyo,
25 Que dá mantimento a toda a carne; porque a sua benignidade é para sempre.
26 Moakere Nyasae o igoro ng’a mbuya mono,
26 Louvai ao Deus dos céus; porque a sua benignidade é para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.