Provérbios 24
Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs ARA
1 Eroangeko rei eme avakue heko vai va'e ikuaia,
1 Não tenhas inveja dos homens malignos, nem queiras estar com eles,
2 Mba'eta ha'e kuery ma opy'a re omoĩ 'rã jojukaxe aguã,
2 porque o seu coração maquina violência, e os seus lábios falam para o mal.
3 'Arandu rupi vy jajapo 'rã nhanderorã,
3 Com a sabedoria edifica-se a casa, e com a inteligência ela se firma;
4 Jaiko kuaa vy 'rãe opy ja'o'i ha'e javi rupi nhamonyẽ
4 pelo conhecimento se encherão as câmaras de toda sorte de bens, preciosos e deleitáveis.
5 Imbaraete va'e gui hi'arandu va'e ipo'akave,
5 Mais poder tem o sábio do que o forte, e o homem de conhecimento, mais do que o robusto.
6 Mba'eta jaikuaa pota vy 'rãe joe nhapu'ã kuaa,
6 Com medidas de prudência farás a guerra; na multidão de conselheiros está a vitória.
7 Hi'arandu e'ỹ va'e pe haxy ete 'rã 'arandu oikuaa aguã,
7 A sabedoria é alta demais para o insensato; no juízo, a sua boca não terá palavra.
8 Teko vairã re rive onhembopy'a va'e pe ma
8 Ao que cuida em fazer o mal, mestre de intrigas lhe chamarão.
9 Hi'arandu e'ỹa rupi onhembopy'aa ma jejavya meme,
9 Os desígnios do insensato são pecado, e o escarnecedor é abominável aos homens.
10 Rejexavaia ára py nekangy ri vy ma
10 Se te mostras fraco no dia da angústia, a tua força é pequena.
11 Peepy pota ke omano aguã katy heraa va'e kuery,
11 Livra os que estão sendo levados para a morte e salva os que cambaleiam indo para serem mortos.
12 Xapy'a rei aipopeje 'rã: “Ndoroikuaai va'ekue rima”,
12 Se disseres: Não o soubemos, não o perceberá aquele que pesa os corações? Não o saberá aquele que atenta para a tua alma? E não pagará ele ao homem segundo as suas obras?
13 Xera'y, he'u ke ei, mba'eta nemoexaĩ 'rã,
13 Filho meu, saboreia o mel, porque é saudável, e o favo, porque é doce ao teu paladar.
14 Ha'e rami ae avi 'arandu voi nemoingo porã 'rã nenhe'ẽ py.
14 Então, sabe que assim é a sabedoria para a tua alma; se a achares, haverá bom futuro, e não será frustrada a tua esperança.
15 Ndee heko vai va'e, nda'evei rema'ẽ mbegue aguã
15 Não te ponhas de emboscada, ó perverso, contra a habitação do justo, nem assoles o lugar do seu repouso,
16 mba'eta heko porã va'e ma sete-kue ho'a rire teĩ opu'ã ju 'rã.
16 porque sete vezes cairá o justo e se levantará; mas os perversos são derribados pela calamidade.
17 Nderovaigua ho'a ramo nda'evei revy'a rei aguã,
17 Quando cair o teu inimigo, não te alegres, e não se regozije o teu coração quando ele tropeçar;
18 ndereko Senhor oexa vy ndojou porãi vy
18 para que o Senhor não veja isso, e lhe desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 Mba'emo vai apoa kuery káuxa eiko eme nda'evei reia rupi,
19 Não te aflijas por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos perversos,
20 mba'eta heko vai va'e renonderã ma iporã va'e'ỹ,
20 porque o maligno não terá bom futuro, e a lâmpada dos perversos se apagará.
21 Xera'y, eiko Senhor ha'e huvixa kuery renonde rejererokyjea rupi.
21 Teme ao Senhor , filho meu, e ao rei e não te associes com os revoltosos.
22 mba'eta ha'e kuery mombaarã ou xapy'a 'rã.
22 Porque de repente levantará a sua perdição, e a ruína que virá daqueles dois, quem a conhecerá?
23 Pova'e ayvu voi 'arandu regua hi'arandu va'e kuery omombe'u va'ekue.
23 São também estes provérbios dos sábios. Parcialidade no julgar não é bom.
24 Heko vai va'e mboeko porãare re
24 O que disser ao perverso: Tu és justo; pelo povo será maldito e detestado pelas nações.
25 Ha'e rã heko vai va'e mbopagaare re ma ima'endu'a porãa 'rã,
25 Mas os que o repreenderem se acharão bem, e sobre eles virão grandes bênçãos.
26 Jojuru rayvu va'e rami avi
26 Como beijo nos lábios, é a resposta com palavras retas.
27 Enhea'ã oka rupi mba'emo rejapo aguã,
27 Cuida dos teus negócios lá fora, apronta a lavoura no campo e, depois, edifica a tua casa.
28 Ndero katy'igua re ndeayvu rive eme mba'e py e'ỹ,
28 Não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo, nem o enganes com os teus lábios.
29 Aipo're eme: “Ha'e va'e xere ojapo vaiague rekovia hexe ju 'rã xee ajapo ha'ekue rami.
29 Não digas: Como ele me fez a mim, assim lhe farei a ele; pagarei a cada um segundo a sua obra.
30 Xee aaxa avy inhate'ỹ va'e mba'ety rupi,
30 Passei pelo campo do preguiçoso e junto à vinha do homem falto de entendimento;
31 Ha'e vy aexa rã juuty anho itui,
31 eis que tudo estava cheio de espinhos, a sua superfície, coberta de urtigas, e o seu muro de pedra, em ruínas.
32 Ha'e nunga aexa vy aikuaa porã pota
32 Tendo-o visto, considerei; vi e recebi a instrução.
33 Xapy'a'i rekeve jave, xapy'a'i nderopeyi vy
33 Um pouco para dormir, um pouco para tosquenejar, um pouco para encruzar os braços em repouso,
34 ou xapy'a 'rã nemomboriauarã imonda va'e rami,
34 assim sobrevirá a tua pobreza como um ladrão, e a tua necessidade, como um homem armado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.