Jó 5
Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs ARA
1 — Ejapukai aỹ! Ha'e rami teĩ oiko ri nda'u nerenduarã?
1 Chama agora! Haverá alguém que te atenda? E para qual dos santos anjos te virarás?
2 Mba'eta hi'arandu e'ỹ va'e ipoxya ae ombovaipa 'rã.
2 Porque a ira do louco o destrói, e o zelo do tolo o mata.
3 Xee ma aexa porã hi'arandu e'ỹ va'e onhemoingo porã merami ramo.
3 Bem vi eu o louco lançar raízes; mas logo declarei maldita a sua habitação.
4 Ta'y kuery voi mombyry ikuai ipytyvoarã gui.
4 Seus filhos estão longe do socorro, são espezinhados às portas, e não há quem os livre.
5 Ha'e kuery onhotỹ va'ekue ma ijajupa rã ikaruai va'e kuery ho'upa rive 'rã,
5 A sua messe, o faminto a devora e até do meio dos espinhos a arrebata; e o intrigante abocanha os seus bens.
6 Mba'eta teko axy ma yvyku'i gui rive ndoikoi,
6 Porque a aflição não vem do pó, e não é da terra que brota o enfado.
7 Ha'e rami 'rãgue py avakue ojexavai aguã rami ae 'rã itui'i,
7 Mas o homem nasce para o enfado, como as faíscas das brasas voam para cima.
8 — Ha'e gui xee va'e rire ma aeka 'rãgue Nhanderuete,
8 Quanto a mim, eu buscaria a Deus e a ele entregaria a minha causa;
9 Mba'eta ha'e ma ojapo 'rã mba'emo tuvixa va'e oikuaa pyrã e'ỹ,
9 ele faz coisas grandes e inescrutáveis e maravilhas que não se podem contar;
10 Ombo'oky 'rã yvy áry rupi,
10 faz chover sobre a terra e envia águas sobre os campos,
11 Ha'e rami vy ogueraa jepe 'rã yvyĩgue'i peteĩ henda yvatea py,
11 para pôr os abatidos num lugar alto e para que os enlutados se alegrem da maior ventura.
12 Ha'e rã jokorea kuery onhembopy'aa ma ha'e ombovaipa 'rã,
12 Ele frustra as maquinações dos astutos, para que as suas mãos não possam realizar seus projetos.
13 Ombo'a 'rã oikuaapave va'e nhombotavya py ae.
13 Ele apanha os sábios na sua própria astúcia; e o conselho dos que tramam se precipita.
14 Ha'e kuery ma ara py teĩ ojou 'rã pytũa anho,
14 Eles de dia encontram as trevas; ao meio-dia andam como de noite, às apalpadelas.
15 Nhanderuete ma jogueraa jepe 'rã ha'e kuery juru gui kyxe oẽ va'e gui,
15 Porém Deus salva da espada que lhes sai da boca, salva o necessitado da mão do poderoso.
16 Ha'e rami rã oĩ 'rã iporiaukue'i oarõ okuapy aguã,
16 Assim, há esperança para o pobre, e a iniquidade tapa a sua própria boca.
17 — Ovy'a ete 'rã avakue Nhanderuete omo'arandu va'e.
17 Bem-aventurado é o homem a quem Deus disciplina; não desprezes, pois, a disciplina do Todo-Poderoso.
18 Mba'eta ha'e ma nhomboai 'rã, ha'e gui ha'e ae ju oipoano 'rã.
18 Porque ele faz a ferida e ele mesmo a ata; ele fere, e as suas mãos curam.
19 Seis-kue rejexavaia gui ha'e ndereraa jepe 'rã,
19 De seis angústias te livrará, e na sétima o mal te não tocará.
20 Karuai py teĩ ndereraa jepe 'rã remano aguã gui,
20 Na fome te livrará da morte; na guerra, do poder da espada.
21 Nderepy 'rã ayvu vai gui,
21 Do açoite da língua estarás abrigado e, quando vier a assolação, não a temerás.
22 Mba'emo mbovaipaa ha'e karuai oiko rã repuka 'rã,
22 Da assolação e da fome te rirás e das feras da terra não terás medo.
23 Mba'eta yvy rupi ita ikuai va'e reve voi rejapo 'rã peteĩ rami ikuai porã aguã,
23 Porque até com as pedras do campo terás a tua aliança, e os animais da terra viverão em paz contigo.
24 Reikuaa 'rã ndero py mby'a porã oĩa,
24 Saberás que a paz é a tua tenda, percorrerás as tuas possessões, e nada te faltará.
25 Reikuaa avi 'rã neramymino kuery heta 'rãa,
25 Saberás também que se multiplicará a tua descendência, e a tua posteridade, como a erva da terra.
26 Ndetuja'i jave teĩ nembaraete reve 'rã reo yvyra rupa py,
26 Em robusta velhice entrarás para a sepultura, como se recolhe o feixe de trigo a seu tempo.
27 — Ma'ẽ, ha'e nunga re roikuaa pota rã ha'e rami ae.
27 Eis que isto já o havemos inquirido, e assim é; ouve-o e medita nisso para teu bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.