Jó 39

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 — Ndee teve reikuaa kavara yvy'ãa rupigua ta'ya ára?
1 Sabes tu o tempo em que as cabras montesas têm filhos, ou observastes as cervas quando dão suas crias?
2 Reipapa kuaa teve mbovy jaxy peve pa ha'e kuery ipuru'aa?
2 Contarás os meses que cumprem, ou sabes o tempo do seu parto?
3 Ha'e kuery ma ta'y'i aguã ojero'a 'rã,
3 Quando se encurvam, produzem seus filhos, e lançam de si as suas dores.
4 Ta'y kuery ma imbaraetepa 'rã okuapy,
4 Seus filhos enrijam, crescem com o trigo; saem, e nunca mais tornam para elas.
5 — Mava'e tu opoi 'rã mburika'i ka'aguy regua?
5 Quem despediu livre o jumento montês, e quem soltou as prisões ao jumento bravo,
6 Ha'e va'e rekoarã ma tekoa e'ỹa ame'ẽ,
6 Ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por morada?
7 Ha'e kuery ojojai 'rã tetã revovo,
7 Ri-se do ruído da cidade; não ouve os muitos gritos do condutor.
8 Yvy'ã ikuai va'e rupi ae okaruaty oĩ,
8 A região montanhosa é o seu pasto, e anda buscando tudo que está verde.
9 — Toro ka'aguy rupigua teve omba'eapoxe 'rã ndevy?
9 Ou, querer-te-á servir o boi selvagem? Ou ficará no teu curral?
10 Remoxã kuaa 'rã teve yvy karaĩa re?
10 Ou com corda amarrarás, no arado, ao boi selvagem? Ou escavará ele os vales após ti?
11 Hexe teve ndee rejerovia 'rã imbaraete vaipa va'e ramo?
11 Ou confiarás nele, por ser grande a sua força, ou deixarás a seu cargo o teu trabalho?
12 Hexe rejerovia teve renhotỹ va'ekue nderopy ogueru aguã,
12 Ou fiarás dele que te torne o que semeaste e o recolha na tua eira?
13 — Guyra-nhandu ma opepo ombota-mbota 'rã ovy'a reve.
13 A avestruz bate alegremente as suas asas, porém, são benignas as suas asas e penas?
14 Any, ngupi'a oeja 'rã ovy yvy py,
14 Ela deixa os seus ovos na terra, e os aquenta no pó,
15 Mba'eta hexarai 'rã amongue opyrõ vy ombovopa va'erãa gui,
15 E se esquece de que algum pé os pode pisar, ou que os animais do campo os podem calcar.
16 Nopena porãi 'rã gua'y kuery re, gua'y kuery e'ỹ re rami.
16 Endurece-se para com seus filhos, como se não fossem seus; debalde é seu trabalho, mas ela está sem temor,
17 hi'arandurã Tuuete nome'ẽi rire,
17 Porque Deus a privou de sabedoria, e não lhe deu entendimento.
18 Ha'e rami teĩ opo reve onha ovy aguã opu'ã ma vy
18 A seu tempo se levanta ao alto; ri-se do cavalo, e do que vai montado nele.
19 — Ha'e gui ndee teve kavaju pe reme'ẽ 'rã imbaraeterã,
19 Ou darás tu força ao cavalo, ou revestirás o seu pescoço com crinas?
20 Rejapo kuaa teve tuku rami opo ovy aguã rami?
20 Ou espantá-lo-ás, como ao gafanhoto? Terrível é o fogoso respirar das suas ventas.
21 Ojo'o 'rã heravy yvyugua ombaraetea ae oguerovy'aa rupi.
21 Escarva a terra, e folga na sua força, e sai ao encontro dos armados.
22 Ojojai 'rã nhomongyjea kuery onhemondyi e'ỹ re.
22 Ri-se do temor, e não se espanta, e não torna atrás por causa da espada.
23 O'áry hu'y ryru ogueraa va'e omoparã 'rã heravy,
23 Contra ele rangem a aljava, o ferro flamante da lança e do dardo.
24 Ipoxy ha'e ivai reve omou'ũmba 'rã heravy tape,
24 Agitando-se e indignando-se, serve a terra, e não faz caso do som da buzina.
25 Mimby guaxu omonhe'ẽa ramo “Tenonde katy!” he'i 'rã.
25 Ao soar das buzinas diz: Eia! E cheira de longe a guerra, e o trovão dos capitàes, e o alarido.
26 — Ndee ne'arandua rupi teve taguato oveve,
26 Ou voa o gavião pela tua inteligência, e estende as suas asas para o sul?
27 Ndeayvua rupi teve taguato guaxu oo 'rã yvate,
27 Ou se remonta a águia ao teu mandado, e põe no alto o seu ninho?
28 Ha'e va'e ma itaova yvate va'e re oĩ 'rã guaityrã ojapo aguã py,
28 Nas penhas mora e habita; no cume das penhas, e nos lugares seguros.
29 Ha'e py oĩa gui oexa pota 'rã guembiarã.
29 Dali descobre a presa; seus olhos a avistam de longe.
30 Ha'e va'e rire ta'y kuery oipyte 'rã tuguy.
30 E seus filhos chupam o sangue, e onde há mortos, ali está ela.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.