Cânticos 1
Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NTLH
1 Kova'e mboraei iporãve va'e Salomão ojapo va'ekue.
1 Este é o Cântico dos Cânticos, a mais bela das canções de Salomão. A noiva
2 Xerayvu ndejuru py,
2 Que os seus lábios me cubram de beijos! O seu amor é melhor do que o vinho.
3 Nereakuã porãa aetũ rã iporã,
3 O seu perfume é suave; o seu nome é para mim como perfume derramado. Nenhuma mulher poderia deixar de amá-lo.
4 Xereraa ndereve! Jaa pojava!
4 Leve-me com você! Vamos depressa! Seja o meu rei e leve-me para o seu quarto. Coro Ó rei, ficaremos alegres e felizes por sua causa e cantaremos o seu amor, que é mais agradável do que o vinho. Não é sem razão que o amam, ó rei! Ela
5 Kunhague Jerusalém pygua, xeũ va'eri xeporã.
5 Mulheres de Jerusalém, eu sou morena, porém sou bela. Sou morena escura como as barracas do deserto, como as cortinas do palácio de Salomão.
6 Pema'ẽ ngatu eme xepire huũa re,
6 Não fiquem me olhando assim por causa da minha cor, pois foi o sol que me queimou. Meus irmãos ficaram zangados comigo e me fizeram trabalhar nas plantações de uvas. Por isso, não tive tempo de cuidar de mim mesma.
7 Ha'e gui ndee xerekovea rembiayvu, emombe'u xevy:
7 Diga, meu amor: Aonde é que você leva as suas ovelhas para pastar? Onde é que elas descansam ao meio-dia? Diga, e assim não terei de andar procurando você entre as ovelhas dos outros pastores. O noivo
8 Kunhague pavẽ gui neporãve va'e, ha'e nunga ndereikuaai ri vy
8 Se você, a mais bela de todas as mulheres, não sabe o lugar, siga as ovelhas dos outros e assim encontrará pasto para os seus cabritos perto das barracas dos pastores.
9 Xerembiayvu, neporã vaipa
9 Você é tão bela, minha querida, como os animais da carruagem de Faraó.
10 Nderova ma iporã nenamixã mbyte,
10 O seu rosto é lindo no meio de duas tranças; como é formoso o seu pescoço enfeitado de colares!
11 Ndejeguarã rojapo 'rã ouro gui,
11 Vamos fazer para você uma corrente de ouro, toda enfeitada de prata. Ela
12 Xeruvixave okaruaty py oĩa py
12 Quando o meu rei estava sentado no seu sofá, sentia-se o cheiro agradável do meu perfume.
13 Xevy pe ma xerembiayvu iporã
13 O meu amado tem cheiro de mirra quando descansa sobre os meus seios.
14 Yvoty En-Gedi katy uvaty ikuai va'e rupi henhoĩ va'e rami,
14 O meu amado é como as flores do campo nas plantações de uvas que ficam perto da fonte de Gedi. Ele
15 Ma'ẽ xerembiayvu, ndee ma neporã.
15 Como você é bela, minha querida! Como você é linda! Como os seus olhos brilham de amor! Ela
16 Xerembiayvu, ndee voi neporã, roayvu.
16 Como você é belo, meu querido! Como é encantador! A grama verde será a nossa cama;
17 Nhandero yta rami guarã yary ikuai,
17 os cedros serão as vigas da nossa casa, e os pinheiros serão o telhado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.