1 Crônicas 16

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ha'e rire ma Nhanderuete pegua hyru ogueroike vy omoĩ oo'i Davi ojapo va'ekue mbyte py. Nhanderuete renonde py ogueru avi okuapy mba'emo oapy reve ome'ẽ va'erã, hexeve peteĩ rami ju ikuaia regua guive.
1 Trazendo, pois, a arca de Deus, a puseram no meio da tenda que Davi lhe tinha armado; e ofereceram holocaustos e sacrifícios pacíficos perante Deus.
2 Ha'e gui opa ma oapy va'erã ha'e hexeve peteĩ rami aguã regua Davi ome'ẽmba ma vy Senhor rery rupi ogueroayvu porã heta va'e kuery ha'e javi.
2 E, acabando Davi de oferecer os holocaustos e sacrifícios pacíficos, abençoou o povo em nome do Senhor .
3 Ha'e gui ma Israel kuery avakue ha'e kunhague ikuai va'e peteĩ-teĩ pe omboja'o peteĩ mbojape, xo'o ra'ykue ja'ea-'ea ha'e uva'a pirukue.
3 E repartiu a todos em Israel, tanto a homens como a mulheres, a cada um um pão, e um bom pedaço de carne, e um frasco de vinho.
4 Omoĩ avi levita kuery va'e regua Senhor ayvu ryru renonde rupi ikuai va'erã, Senhor Israel kuery ruete oguerovy'a, ogueroporaei ha'e omboete aguã. Ha'e va'e kuery ma pova'e:
4 E pôs perante a arca do Senhor alguns dos levitas por ministros; e isso para recordarem, e louvarem, e celebrarem ao Senhor , Deus de Israel.
5 huvixa Asafe, ha'e gui mokoĩa ma Zacarias, ha'e va'e rire ma Jeiel, Semiramote, Jeiel mboae, Matitias, Eliabe, Benaia, Obede-Edom ha'e Jeiel mboapya mbaraka ha'e ixã reta va'e reve guarã. Ha'e gui Asafe ma omonhendu ratãve 'rã hy'a pu.
5 Era Asafe o chefe, e Zacarias, o segundo, e depois dele Jeiel, e Semiramote, e Jeiel, e Matitias, e Eliabe, e Benaia, e Obede-Edom, e Jeiel, com alaúdes e com harpas; e Asafe se fazia ouvir com címbalos.
6 Ha'e gui sacerdote kuery Benaia ha'e Jaaziel ma mimby guaxu omonhe'ẽa rupi riae 'rã ikuai Nhanderuete guexeve guarã ojapo va'ekue ryru oĩa renonde rupi.
6 Também Benaia e Jaaziel, os sacerdotes, estavam continuamente com trombetas, perante a arca do concerto de Deus.
7 Ha'e va'e ára ma Davi omoĩ ypy'i Asafe ha'e tyvy kuery Senhor pe oporaeia rupi oguerovy'a aguã. Aipoe'i:
7 Então, naquele mesmo dia, entregou Davi em primeiro lugar o Salmo seguinte, para louvarem ao Senhor , pelo ministério de Asafe e de seus irmãos:
8 — Perovy'a Senhor, hery rupi pejapukai.
8 Louvai ao Senhor , invocai o seu nome, fazei conhecidos entre os povos os seus feitos.
9 Peporaei ke ixupe, peporaei salmos.
9 Cantai-lhe, salmodiai-lhe, atentamente falai de todas as suas maravilhas.
10 Perovy'a hery iky'a e'ỹ va'e.
10 Gloriai-vos no seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam o Senhor .
11 Peka Senhor, ipo'akaa guive.
11 Buscai o Senhor e a sua força; buscai a sua face continuamente.
12 Penema'endu'a ke mba'emo porã ojapo va'ekue re,
12 Lembrai-vos das suas maravilhas que tem feito, dos seus prodígios, e dos juízos da sua boca.
13 peẽ hembiguai Israel ramymino kuery,
13 Vós, semente de Israel, seus servos, vós, filhos de Jacó, seus eleitos.
14 Ha'e ma Senhor Nhanderuete.
14 Ele é o Senhor , nosso Deus; em toda a terra estão os seus juízos.
15 Ima'endu'a riae 'rã guexeve guarã ojapo va'ekue re,
15 Lembrai-vos perpetuamente do seu concerto e da palavra que prescreveu para mil gerações;
16 Abraão reve ngupive guarã ojapo va'ekue re,
16 do concerto que fez com Abraão e do seu juramento a Isaque;
17 Ha'e nungakue re ma Jacó reve ju ijayvu,
17 o qual também a Jacó ratificou por estatuto, e a Israel, por concerto eterno,
18 Ha'e vy aipoe'i:
18 dizendo: A ti te darei a terra de Canaã, quinhão da vossa herança.
19 Ha'e jave py ha'e kuery mbovy'i teri ikuai,
19 Sendo vós em pequeno número, poucos homens, e estrangeiros nela;
20 oguata va'ekue yvy mboae-ae ikuai va'e rupi,
20 andavam de nação em nação e de um reino para outro povo.
21 Ha'e rami teĩ avave rei pe ha'e ndoguereko axy ukai.
21 A ninguém permitiu que os oprimisse e, por amor deles, repreendeu reis, dizendo:
22 Ha'e vy aipoe'i: “Emoĩ eme ndepo xerembiporavo kuery re,
22 Não toqueis os meus ungidos e aos meus profetas não façais mal.
23 Peporaei ke Senhor pe yvy jave regua kuery!
23 Cantai ao Senhor em toda a terra; anunciai de dia em dia a sua salvação.
24 Yvy regua kuery pe peikuaa uka hexakãa,
24 Contai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.
25 Mba'eta Senhor ma yvate ete va'e.
25 Porque grande é o Senhor , e mui digno de ser louvado, e mais tremendo é do que todos os deuses.
26 Mba'eta yvy regua kuery ruete ha'e javi ma mba'emo ra'angaa rive.
26 Porque todos os deuses das nações são vaidades; porém o Senhor fez os céus.
27 Henonde ma guexakãa ha'e ijyvatea oexa uka.
27 Majestade e esplendor há diante dele, força e alegria, no seu lugar.
28 Yvy regua ha'e javi, peroporaei ke Senhor!
28 Dai ao Senhor , ó famílias das nações, dai ao Senhor glória e força.
29 Peroporaei Senhor rery iporã ete ramo.
29 Dai ao Senhor a glória de seu nome; trazei presentes e vinde perante ele; adorai ao Senhor na beleza da sua santidade.
30 Yvy jave regua kuery, peryryipa henonde.
30 Trema perante ele, trema toda a terra; pois o mundo se firmará, para que se não abale.
31 Ha'e nunga rupi tovy'a yva ha'e yvy.
31 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; e diga-se entre as nações: O Senhor reina.
32 Taevovo ye'ẽ ha'e hexe ikuai va'e ha'e javi!
32 Brama o mar com a sua plenitude; exulte o campo com tudo o que há nele.
33 Tovy'apa yvyra ka'aguy re ikuai va'e Senhor renonde,
33 Então, jubilarão as árvores dos bosques perante o Senhor ; porquanto vem a julgar a terra.
34 Perovy'a ke Senhor, porayvu va'e ramo,
34 Louvai ao Senhor , porque é bom; pois a sua benignidade dura perpetuamente.
35 Ha'e gui aipopeje: “Oreruete orereraa jepea, orereraa jepe ke!
35 E dizei: Salva-nos, ó Deus da nossa salvação, e ajunta-nos, e livra-nos das nações; para que louvemos o teu santo nome e nos gloriemos no teu louvor.
36 Ima'endu'a porãmby toiko Senhor Israel kuery Ruete
36 Louvado seja o Senhor , Deus de Israel, de século em século. E todo o povo disse: Amém! E louvou ao Senhor .
37 Ha'e ramo Senhor guexeve guarã ojapo va'ekue ryru oĩa renonde py ae Davi omoĩ Asafe tyvy kuery reve, ha'e kuery opena riae aguã henonde py, ko'ẽ nhavõ opena ukaague rami vy.
37 Então, Davi deixou ali, diante da arca do concerto do Senhor , a Asafe e a seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo se ordenara para cada dia.
38 Omoĩ avi Obede-Edom tyvy kuery ha'e javi reve, sessenta e oito ha'e javi vy. Jedutum ra'y Obede-Edom ha'e Hosa ma omoĩ okẽ re opena va'erã.
38 E mais a Obede-Edom, com seus irmãos, sessenta e oito; a este Obede-Edom, filho de Jedutum, e a Hosa, ordenou por porteiros.
39 Ha'e rã sacerdote Zadoque ha'e tyvy sacerdote ikuai va'e ma omoĩ oo'i Senhor pegua Gibeão yvy'ã re oĩ va'e renonde rupi ikuai va'erã,
39 E mais a Zadoque, o sacerdote, e a seus irmãos, os sacerdotes, diante do tabernáculo do Senhor , no alto que estava em Gibeão,
40 altar oĩ va'e áry Senhor pe mba'emo oapy reve ome'ẽ riae aguã, aje'ivekue ha'e ka'arukue. Ha'e rami ikuai Israel kuery pe Senhor lei oeja va'ekue re ipara oĩa ha'e javi rami.
40 para oferecerem ao Senhor os holocaustos sobre o altar dos holocaustos continuamente pela manhã e à tarde; e isso segundo tudo o que está escrito na Lei que o Senhor tinha prescrito a Israel.
41 Ha'e kuery reve omoĩ avi Hemã ha'e Jedutum, ikuaive ju hery rupi oiporavo pyre Senhor pe oporaei va'erã, mba'eta nhanemboaxya rupi oiko riae 'rã raka'e rã peve.
41 E com eles deixou a Hemã, e a Jedutum, e aos mais escolhidos, que foram apontados pelos seus nomes, para louvarem ao Senhor , porque a sua benignidade dura perpetuamente.
42 Ha'e kuery reve ikuai avi Hemã ha'e Jedutum mimby guaxu omonhe'ẽ aguã, ha'e hy'a pu ha'e mba'epu Nhanderuete pe ombopu aguã. Ha'e rã Jedutum ra'y kuery ma okẽ rarõa ikuai.
42 Com eles, pois, estavam Hemã, e Jedutum, e trombetas, e címbalos para os que os faziam ouvir, e instrumentos de música de Deus; porém os filhos de Jedutum estavam à porta.
43 Ha'e va'e rire mae ma onhemboaty va'ekue peteĩ-teĩ ngoo katy oje'oi. Davi voi oo ju ngoo pygua kuery ogueroayvu porã aguã.
43 Então, se foi todo o povo, cada um para a sua casa; e tornou Davi, para abençoar a sua casa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.