Salmos 144
Ghari Bible (GRI) vs NTLH
1 !Tsonikaea na Taovia aia e reitutuguau!
1 Louvem o Senhor Deus, a minha rocha; ele me prepara para a batalha e me ensina a combater.
2 Aia nogo e reitutuguau me isutuguqu,
2 Ele é a minha rocha e a minha fortaleza, o meu abrigo e o meu libertador. Ele me defende como um e eu confio na sua proteção. Ele põe as nações debaixo do meu poder.
3 ?Taovia, nagua sagata na tinoni ti igoe o ba padaloki sosongoli vaganana ia?
3 Ó Senhor , que é o ser humano, para que penses nele? Que é um simples mortal, para que te preocupes com ele?
4 Aia e vaga moa ti kesa na guguvina lê na guguri;
4 O ser humano é como um sopro; a sua vida é como a sombra que passa.
5 Taovia, ko ratsia na masaoka me ke ova, mo ko tsunamai;
5 Ó Senhor , abre o céu e desce! Toca nas montanhas, e elas soltarão fumaça.
6 Ko naua me ke kirapi na angaanga mo ko sarangasigira gamu gala.
6 Manda relâmpagos e espalha os inimigos; atira as tuas flechas para fazê-los fugir.
7 Ko sautsuna mai na limamu,
7 Lá do alto estende a mão, tira-me do mar profundo e salva-me. Livra-me do poder dos pagãos,
8 igira ara tau lelê dona na tsariana sa goko mana,
8 pois eles nunca dizem a verdade e mentem, fazendo juramentos falsos.
9 Niqu God, sauba kau lingena vanigo kesa na linge vaolu;
9 A ti, ó Deus, eu cantarei uma nova canção; tocarei e te cantarei louvores.
10 Igoe o sangagira na taovia tsapakae sui mara gini tangomana tana vailabu,
10 Tu dás a vitória aos reis e livras da morte o teu
11 Maurisiau tanigira gaqu gala seko sosongo;
11 Salva-me dos meus inimigos cruéis; livra-me do poder dos pagãos, pois eles nunca dizem a verdade e mentem, fazendo juramentos falsos.
12 Ko naua migira na dalemami mane vaolu
12 Que, na sua mocidade, os nossos filhos sejam como plantas viçosas, e que as nossas filhas sejam como colunas que enfeitam a frente de um palácio!
13 Mo ko naua migira nimami vale na mololaka mutsa
13 Que os nossos depósitos fiquem cheios de todo tipo de mantimentos! Que, nos nossos campos, os rebanhos deem dezenas de milhares de crias!
14 Migira goto nimami buluka kara vasugira ke danga na daleqira,
14 Que o gado se reproduza bem, e as vacas não percam as suas crias! E que não haja gritos de aflição nas nossas ruas!
15 !Ke mage aia na puku i tana ara laba na omea dou vaga girani!
15 Feliz a nação que tem tudo isso! Feliz o povo cujo Deus é o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.