Salmos 144
Ghari Bible (GRI) vs NAA
1 !Tsonikaea na Taovia aia e reitutuguau!
1 Bendito seja o Senhor , rocha minha, que treina as minhas mãos para a batalha e os dedos, para a guerra.
2 Aia nogo e reitutuguau me isutuguqu,
2 Ele é a minha misericórdia e a minha fortaleza, meu alto refúgio e meu libertador, meu escudo, aquele em quem confio e quem me submete o meu povo.
3 ?Taovia, nagua sagata na tinoni ti igoe o ba padaloki sosongoli vaganana ia?
3 Senhor , que é o homem para que dele tomes conhecimento? E o filho do homem, para que o estimes?
4 Aia e vaga moa ti kesa na guguvina lê na guguri;
4 O ser humano é como um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.
5 Taovia, ko ratsia na masaoka me ke ova, mo ko tsunamai;
5 Abaixa, Senhor , os teus céus e desce; toca os montes, para que fumeguem.
6 Ko naua me ke kirapi na angaanga mo ko sarangasigira gamu gala.
6 Manda relâmpagos e dispersa os meus inimigos; arremessa as tuas flechas para fazê-los fugir.
7 Ko sautsuna mai na limamu,
7 Estende a mão lá do alto; livra-me e salva-me das muitas águas e do poder de estranhos,
8 igira ara tau lelê dona na tsariana sa goko mana,
8 cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
9 Niqu God, sauba kau lingena vanigo kesa na linge vaolu;
9 A ti, ó Deus, entoarei um cântico novo; na lira de dez cordas, te cantarei louvores.
10 Igoe o sangagira na taovia tsapakae sui mara gini tangomana tana vailabu,
10 É ele quem dá aos reis a vitória; quem livra o seu servo Davi da espada maligna.
11 Maurisiau tanigira gaqu gala seko sosongo;
11 Livra-me e salva-me do poder de estranhos, cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
12 Ko naua migira na dalemami mane vaolu
12 Que os nossos filhos sejam, na sua mocidade, como plantas viçosas, e que as nossas filhas sejam como colunas, esculpidas para um palácio.
13 Mo ko naua migira nimami vale na mololaka mutsa
13 Que os nossos celeiros transbordem, cheios de todo tipo de provisões. Que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares, em nossos campos.
14 Migira goto nimami buluka kara vasugira ke danga na daleqira,
14 Que o nosso gado seja fértil, e as vacas não percam as suas crias. Não haja gritos de lamento em nossas praças.
15 !Ke mage aia na puku i tana ara laba na omea dou vaga girani!
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Sim, feliz é o povo cujo Deus é o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.