Jó 19
Ghari Bible (GRI) vs NVT
1 Mi tana e sui nina goko a Bildad, me tû a Job me tsaria,
1 Então Jó falou novamente:
2 “?Egua vaga ti igamu amu totu matengana moa na labuginiaqu nimui tsaqina goko?
2 “Até quando vocês vão me atormentar? Até quando vão me esmagar com suas palavras?
3 E danga nogo kalina igamu amu televolevo seko vaniau,
3 Dez vezes já me insultaram; deveriam se envergonhar de me tratar tão mal.
4 ?Me atsa moa ti vaga ke mana laka inau au naua sa omea ke sasi,
4 Ainda que eu tivesse pecado, seria problema meu, e não de vocês.
5 Eo, amu padâ laka igamu amu dou bâ liusiau inau,
5 Pensam que são melhores que eu; usam minha humilhação como prova de meu pecado.
6 ?Megua laka amu tau moa reigadovia laka God nogo e naua na omea vaga ia?
6 Mas Deus é que foi injusto comigo e me prendeu em sua rede.
7 Minau au nongikakaia laka ke mololea na rotasiaqu lê vaga ia,
7 “Clamo: ‘Socorro!’, mas ninguém responde; grito em protesto, mas não há justiça.
8 Ma God nogo e tukapusi vaniau niqu na sautu, me gini tagara sa nauna i tana kau liu inau;
8 Deus fechou meu caminho para eu não passar e cobriu de escuridão minha estrada.
9 Me adiligigira sui lakalaka pipi na omea au tamanigira,
9 Despojou-me de minha honra e removeu a coroa de minha cabeça.
10 E labupolipoliau, mau gini seko pitsu saikesa,
10 Destruiu-me por todos os lados, e estou acabado; como se eu fosse uma árvore, arrancou minha esperança pela raiz.
11 God e kore sosongo vaniau,
11 Sua ira arde contra mim; ele me considera seu inimigo.
12 Maia e mologira nina alaala na mane vaumate mara maiginiau;
12 Suas tropas avançam e abrem caminhos para me atacar; acampam ao redor de minha tenda.
13 “God e naua migira na tasiqu mara viri vanoligi taniau sui;
13 “Meus irmãos se mantêm afastados, meus conhecidos se voltaram contra mim.
14 Migira goto na kamaqu ma gaqu duli dou ara viri vanoligi taniau sui.
14 Minha família se foi, meus amigos chegados me esqueceram.
15 Igira sui ara lavu na mai sanga mutsa i valequ ara padaleau saikesa nogo;
15 Meus hóspedes e criadas me consideram um estranho; para eles, sou como um estrangeiro.
16 Mi kalina ti kau soâ kesa niqu tinoni aqo, maia e tau lelê gokovisumai vaniau,
16 Quando chamo meu servo, ele não vem; tenho de suplicar!
17 Ma na tauqu e utu goto ke berengiti na siginiana na vuruna na mamagoqu,
17 Meu hálito enoja minha esposa; sou rejeitado pela própria família.
18 Mi kalina ara reiau na baka ara peaau moa mara kiataginiau.
18 Até as crianças me desprezam; quando me levanto para falar, me dão as costas.
19 Migira na kulaqu varavara ara reisavi sosongoliau,
19 Meus amigos chegados me detestam; aqueles que eu amo se voltaram contra mim.
20 Na kokoraqu sui ara tsautsau lê moa tana suliqu;
20 Fui reduzido a pele e osso; escapei da morte por um triz.
21 “!Migamu na kulaqu, kamu galuveau kiki!
21 “Tenham misericórdia de mim, meus amigos! Tenham misericórdia, pois a mão de Deus me feriu.
22 ?Migamu egua ti amu totu matengana moa na labuaqu goto vaga nogo God e nauvaniau?
22 Será que também precisam me perseguir, como Deus me persegue? Já não me criticaram o suficiente?
23 “!Ke dou sosongo nomoa ti vaga ke kesa ke padavisugira sui pipi niqu tsaqina goko
23 “Quem dera minhas palavras fossem registradas! Quem dera fossem escritas num monumento,
24 Se ke adia kesa na gau me ke pariginigira tana vatu,
24 entalhadas com um cinzel de ferro e preenchidas com chumbo, gravadas para sempre na rocha!
25 Minau au donagininogoa laka niqu Vagamauri e totu i gotu
25 “Quanto a mim, sei que meu Redentor vive e que um dia, por fim, ele se levantará sobre a terra.
26 Mi murina kalina na lobogu seko ke ganisuinogoa na kokoraqu,
26 E, depois que meu corpo tiver se decomposto, ainda assim, em meu corpo,
27 Na mataqu segeni nogo kau reiginia aia, me tau goto kesa segeni,
27 Eu o verei por mim mesmo, sim, o verei com meus próprios olhos; meu coração muito anseia por esse dia!
28 Migamu amu tsarivaganana, ‘?Nagua ka tu naua tugita ti ka tu rotasi sosongolia?’
28 “Como vocês se atrevem a me perseguir e dizer: ‘É culpa dele’?
29 Bâ, mi kalina ia, igamu nogo nimui aqo kamu matagunia na isi,
29 Deveriam temer o castigo, pois sua atitude merece ser punida; então saberão que há juízo”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.