Salmos 48
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs VC
1 A song or Psalme committed to the sonnes of Korah. Great is the Lord, and greatly to be praysed, in the Citie of our God, euen vpon his holy Mountaine.
1 Cântico. Salmo dos filhos de Coré. Grande é o Senhor e digno de todo louvor, na cidade de nosso Deus. O seu monte santo,
2 Mount Zion, lying Northwarde, is faire in situation: it is the ioy of the whole earth, and the Citie of the great King.
2 colina magnífica, é uma alegria para toda a terra. O lado norte do monte Sião é a cidade do grande rei.
3 In the palaces thereof God is knowen for a refuge.
3 Deus se mostrou em seus palácios um baluarte seguro.
4 For lo, the Kings were gathered, and went together.
4 Eis que se unem os reis para atacar juntamente.
5 When they sawe it, they marueiled: they were astonied, and suddenly driuen backe.
5 Apenas a vêem, atônitos de medo e estupor, fogem.
6 Feare came there vpon them, and sorowe, as vpon a woman in trauaile.
6 Aí o terror se apodera deles, uma angústia como a de mulher em parto,
7 As with an East winde thou breakest the shippes of Tarshish, so were they destroyed.
7 ou como quando o vento do oriente despedaça as naus de Társis.
8 As we haue heard, so haue we seene in the citie of the Lord of hostes, in the Citie of our God: God will stablish it for euer. Selah.
8 Como nos contaram, assim o vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade de nosso Deus; Deus a sustenta eternamente!
9 We waite for thy louing kindnes, O God, in the middes of thy Temple.
9 Ó Deus, relembremos a vossa misericórdia no interior de vosso templo.
10 O God, according vnto thy Name, so is thy prayse vnto the worlds end: thy right hand is full of righteousnes.
10 Como o vosso nome, ó Deus, assim vosso louvor chega até os confins do mundo. Vossa mão direita está cheia de justiça.
11 Let mount Zion reioyce, and the daughters of Iudah be glad, because of thy iudgements.
11 Que o monte Sião se alegre. Que as cidades de Judá exultem, à vista de vossos juízos!
12 Compasse about Zion, and goe round about it, and tell the towres thereof.
12 Relanceai o olhar sobre Sião, dai-lhe a volta, contai suas torres,
13 Marke well the wall thereof: beholde her towres, that ye may tell your posteritie.
13 considerai suas fortificações, examinai seus palácios, para narrardes às gerações futuras:
14 For this God is our God for euer and euer: he shall be our guide vnto the death.
14 como Deus é grande, nosso Deus dos séculos eternos; é ele o nosso guia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.