Provérbios 5
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs VC
1 My sonne, hearken vnto my wisedome, and incline thine eare vnto my knowledge.
1 Meu filho, atende à minha sabedoria, presta atenção à minha razão,
2 That thou maiest regarde counsell, and thy lippes obserue knowledge.
2 a fim de conservares o sentido das coisas e guardares a ciência em teus lábios.
3 For the lippes of a strange woman drop as an honie combe, and her mouth is more soft then oyle.
3 Porque os lábios da mulher alheia destilam o mel; seu paladar é mais oleoso que o azeite.
4 But the end of her is bitter as wormewood, and sharpe as a two edged sworde.
4 No fim, porém, é amarga como o absinto, aguda como a espada de dois gumes.
5 Her feete goe downe to death, and her steps take holde on hell.
5 Seus pés se encaminham para a morte, seus passos atingem a região dos mortos.
6 She weigheth not the way of life: her paths are moueable: thou canst not knowe them.
6 Longe de andarem pela vereda da vida, seus passos se extraviam, sem saber para onde.
7 Heare yee me nowe therefore, O children, and depart not from the wordes of my mouth.
7 Escutai-me, pois, meus filhos, não vos aparteis das palavras de minha boca.
8 Keepe thy way farre from her, and come not neere the doore of her house,
8 Afasta dela teu caminho, não te aproximes da porta de sua casa,
9 Least thou giue thine honor vnto others, and thy yeeres to the cruell:
9 para que não seja entregue a outros tua fortuna e tua vida a um homem cruel;
10 Least the stranger should be silled with thy strength, and thy labours bee in the house of a stranger,
10 para que estranhos não se fartem de teus haveres e o fruto de teu trabalho não passe para a casa alheia;
11 And thou mourne at thine end, (when thou hast consumed thy flesh and thy bodie)
11 para que não gemas no fim, quando forem consumidas tuas carnes e teu corpo
12 And say, How haue I hated instruction, and mine heart despised correction!
12 e tiveres que dizer: Por que odiei a disciplina, e meu coração desdenhou a correção?
13 And haue not obeied the voyce of them that taught mee, nor enclined mine eare to them that instructed me!
13 Por que não ouvi a voz de meus mestres, nem dei ouvido aos meus educadores?
14 I was almost brought into all euil in ye mids of the Congregation and assemblie.
14 Por pouco eu chegaria ao cúmulo da desgraça no meio da assembléia do povo.
15 Drinke the water of thy cisterne, and of the riuers out of the middes of thine owne well.
15 Bebe a água do teu poço e das correntes de tua cisterna.
16 Let thy fountaines flow foorth, and the riuers of waters in the streetes.
16 Derramar-se-ão tuas fontes por fora e teus arroios nas ruas?
17 But let them bee thine, euen thine onely, and not the strangers with thee.
17 Sejam eles para ti só, sem que os estranhos neles tomem parte.
18 Let thy fountaine be blessed, and reioyce with the wife of thy youth.
18 Seja bendita a tua fonte! Regozija-te com a mulher de tua juventude,
19 Let her be as the louing hinde and pleasant roe: let her brests satisfie thee at all times, and delite in her loue continually.
19 corça de amor, serva encantadora. Que sejas sempre embriagado com seus encantos e que seus amores te embriaguem sem cessar!
20 For why shouldest thou delite, my sonne, in a strange woman, or embrace the bosome of a stranger?
20 Por que hás de te enamorar de uma alheia e abraçar o seio de uma estranha?
21 For the waies of man are before the eyes of the Lord, and he pondereth all his pathes.
21 Pois o Senhor olha os caminhos dos homens e observa todas as suas veredas.
22 His owne iniquities shall take the wicked himselfe, and he shall be holden with the cordes of his owne sinne.
22 O homem será preso por suas próprias faltas e ligado com as cadeias de seu pecado.
23 Hee shall die for fault of instruction, and shall goe astray through his great follie.
23 Perecerá por falta de correção e se desviará pelo excesso de sua loucura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.