Provérbios 5
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs NVI
1 My sonne, hearken vnto my wisedome, and incline thine eare vnto my knowledge.
1 Meu filho, dê atenção à minha sabedoria, incline os ouvidos para perceber o meu discernimento.
2 That thou maiest regarde counsell, and thy lippes obserue knowledge.
2 Assim você manterá o bom senso, e os seus lábios guardarão o conhecimento.
3 For the lippes of a strange woman drop as an honie combe, and her mouth is more soft then oyle.
3 Pois os lábios da mulher imoral destilam mel; sua voz é mais suave que o azeite,
4 But the end of her is bitter as wormewood, and sharpe as a two edged sworde.
4 mas no final é amarga como fel, afiada como uma espada de dois gumes.
5 Her feete goe downe to death, and her steps take holde on hell.
5 Os seus pés descem para a morte; os seus passos conduzem diretamente para a sepultura.
6 She weigheth not the way of life: her paths are moueable: thou canst not knowe them.
6 Ela nem percebe que anda por caminhos tortuosos, e não enxerga a vereda da vida.
7 Heare yee me nowe therefore, O children, and depart not from the wordes of my mouth.
7 Agora, então, meu filho, ouça-me; não se desvie das minhas palavras.
8 Keepe thy way farre from her, and come not neere the doore of her house,
8 Fique longe dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa,
9 Least thou giue thine honor vnto others, and thy yeeres to the cruell:
9 para que você não entregue aos outros o seu vigor nem a sua vida a algum homem cruel,
10 Least the stranger should be silled with thy strength, and thy labours bee in the house of a stranger,
10 para que estranhos não se fartem do seu trabalho e outros não se enriqueçam à custa do seu esforço.
11 And thou mourne at thine end, (when thou hast consumed thy flesh and thy bodie)
11 No final da vida você gemerá, com sua carne e seu corpo desgastados.
12 And say, How haue I hated instruction, and mine heart despised correction!
12 Você dirá: "Como odiei a disciplina! Como o meu coração rejeitou a repreensão!
13 And haue not obeied the voyce of them that taught mee, nor enclined mine eare to them that instructed me!
13 Não ouvi os meus mestres nem escutei os que me ensinavam.
14 I was almost brought into all euil in ye mids of the Congregation and assemblie.
14 Cheguei à beira da ruína completa, à vista de toda a comunidade".
15 Drinke the water of thy cisterne, and of the riuers out of the middes of thine owne well.
15 Beba das águas da sua cisterna, das águas que brotam do seu próprio poço.
16 Let thy fountaines flow foorth, and the riuers of waters in the streetes.
16 Por que deixar que as suas fontes transbordem pelas ruas, e os teus ribeiros pelas praças?
17 But let them bee thine, euen thine onely, and not the strangers with thee.
17 Que elas sejam exclusivamente suas, nunca repartidas com estranhos.
18 Let thy fountaine be blessed, and reioyce with the wife of thy youth.
18 Seja bendita a sua fonte! Alegre-se com a esposa da sua juventude.
19 Let her be as the louing hinde and pleasant roe: let her brests satisfie thee at all times, and delite in her loue continually.
19 Gazela amorosa, corça graciosa; que os seios de sua esposa sempre o fartem de prazer, e sempre o embriaguem os carinhos dela.
20 For why shouldest thou delite, my sonne, in a strange woman, or embrace the bosome of a stranger?
20 Por que, meu filho, ser desencaminhado pela mulher imoral? Por que abraçar o seio de uma leviana?
21 For the waies of man are before the eyes of the Lord, and he pondereth all his pathes.
21 O Senhor vê os caminhos do homem e examina todos os seus passos.
22 His owne iniquities shall take the wicked himselfe, and he shall be holden with the cordes of his owne sinne.
22 As maldades do ímpio o prendem; ele se torna prisioneiro das cordas do seu pecado.
23 Hee shall die for fault of instruction, and shall goe astray through his great follie.
23 Certamente morrerá por falta de disciplina; andará cambaleando por causa da sua insensatez.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.