Jó 32

gmvl (GMVL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Iyoobi, «Tani xillo asa» giza qofa laammontta gishshas heedzdzu asati iza zorizayssa aggida.
1 Os três amigos de Jó pararam de lhe responder, pois ele insistia em dizer que era inocente.
2 Eraama zereththafe Buuze dere as Barakele naa Eelihuy; Iyoobi bana Xoossafe aaththidi xillisida gishshas Iyoobe bolla keehi hanqettides.
2 Então Eliú, filho de Baraquel, o buzita, da família de Rão, ficou irado. Indignou-se porque Jó se achava mais justo que Deus.
3 Qasseka Iyoobe lagge heedzdzati Iyoobe bolla pirdafe attiin iza ammanththiza qaala yooti ammanththontta gishshas istta bollaka hanqettides.
3 Também indignou-se com os três amigos de Jó, pois não conseguiram responder a seus argumentos, a fim de demonstrar que Jó estava errado.
4 Eelihuy hankkoytappe yelaga gidida gishshas hankkoyti banttas dizayssa haasayi wursanaashe gakkanaas Iyoobera haasayanawu ba tara naago bolla dees.
4 Eliú havia esperado os outros falarem, pois eram mais velhos que ele.
5 Iyoobe lagge heedzdzati Iyoobes bessiza zaaro immanaas dandayontayssa be7idi keehi hanqettides.
5 Mas, quando viu que não tinham mais nada a dizer, expressou sua indignação.
6 Buuze dere as Barakele naa Eelihuy,
6 Assim, Eliú, filho de Baraquel, o buzita, disse: “Eu sou jovem, e vocês são idosos; por isso me contive e não dei minha opinião.
7 ‹Cimati sinththati haasayetto;
7 Pensei: ‘Os mais velhos devem falar, pois a sabedoria vem com o tempo’.
8 Gido attiin asa giddon aqidi
8 Contudo, há um espírito dentro de cada um, o sopro do Todo-poderoso, que lhe dá entendimento.
9 As aadho eranchcha kessizay
9 Nem sempre os de mais idade são sábios; às vezes, os velhos não entendem o que é justo.
10 «Hessa gishshas lo7eththi siyite;
10 Portanto, ouçam-me, e eu lhes direi o que penso.
11 Intte haasayza wode
11 “Esperei todo esse tempo, ouvindo seus argumentos atentamente, observando enquanto procuravam palavras.
12 Tani intte haasayzayssa
12 Dei-lhes toda a atenção, mas nenhum de vocês provou que Jó está errado, nem respondeu a seus argumentos.
13 Iyoobe haasayas bessiza zaaro
13 Não venham me dizer: ‘Ele é sábio demais para nós; só Deus pode convencê-lo’.
14 Iyoobi marshettiday
14 Se Jó tivesse discutido comigo, eu não teria respondido como vocês.
15 «Istti dagammidi
15 Estão aí perplexos, sem resposta, sem terem mais o que dizer.
16 Hekko! Istti haasayza miishshi
16 Devo continuar a esperar, agora que se calaram? Devo também permanecer em silêncio?
17 Akkay! Co7u giikke;
17 Não! Darei minha resposta; também expressarei minha opinião.
18 Ta haasayanaas bessizaazi
18 Pois tenho muito a dizer, e o espírito em mim me impulsiona a falar.
19 Be7ite! Tani haasayontta aggiko,
19 Sou como um barril de vinho sem respiradouro, como uma vasilha de couro prestes a romper.
20 Ane! Tani
20 Preciso falar para ter alívio; sim, deixem-me responder!
21 Hayssa ha yo7ozan
21 Não tomarei partido, nem tentarei bajular ninguém.
22 Tani as aadashoy mulekka hanenna;
22 Pois, se tentasse usar de bajulação, meu Criador logo me destruiria.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.