Provérbios 23

Zulu Bible (GL_ZULU) vs BKJ

Sair da comparação
1 Lapho uhlezi ekudleni nombusi, qonda nokuqonda ophambi kwakho,
1 Quando te assentares para comer com um governante, considera diligentemente o que é posto diante de ti;
2 ubeke umese emphinjeni wakho, uma ungumuntu wephango.
2 e põe uma faca à tua garganta se fores um homem de grande apetite.
3 Unganxaneli izilovela zakhe, lokhu zingukudla okukhohlisayo.
3 Não sejas desejoso de suas iguarias; porque são alimento enganoso.
4 Ungakhandlekeli ukuceba; kuyeke ngokuqonda kwakho.
4 Não trabalhes para ficar rico; pare da tua própria sabedoria.
5 Amehlo akho ayandizela kulokho, kepha akusekho, ngokuba kuyazenzela impela amaphiko njengokhozi olundizela ezulwini.
5 Porás tu os teus olhos sobre aquilo que não é? Porque certamente as riquezas fazem asas para si; como a águia que voa em direção ao céu.
6 Ungadli ukudla koneso elibi, ungafisi izilovela zakhe,
6 Não comas o pão daquele que tem um olho mau, nem cobices as suas saborosas carnes,
7 ngokuba unjengozicabangelayo; uthi kuwe: “Yidla uphuze,” kepha inhliziyo yakhe ayikho kuwe.
7 porque como ele pensa em seu coração, assim é ele. Come e bebe, te diz ele; mas o seu coração não está contigo.
8 Umthamo owudlileyo uyakuwuhlanza, uchithe amazwi akho amnandi.
8 Vomitarás o bocado que comeste, e perderás as tuas doces palavras.
9 Ungakhulumi ezindlebeni zesiwula, ngokuba siyakudelela ukuhlakanipha kwamazwi akho.
9 Não fales aos ouvidos de um tolo, porque ele desprezará a sabedoria das tuas palavras.
10 Ungasusi isikhonkwane esidala, ungangeni emasimini ezintandane,
10 Não removas os limites antigos e não entres nos campos dos órfãos;
11 ngokuba umhlengi wazo unamandla; uyakumela indaba yazo kuwe.
11 porque o seu redentor é poderoso; ele pleiteará pela causa deles contigo.
12 Beka inhliziyo yakho ekulayweni, nezindlebe zakho emazwini okwazi.
12 Aplica o teu coração à instrução, e os teus ouvidos às palavras do conhecimento.
13 Ungayeki ukumlaya umntwana, ngokuba uma umshaya ngoswazi akayikufa.
13 Não retenhas a correção da criança; pois se tu bateres nele com uma vara, ele não morrerá.
14 Uyakumshaya ngoswazi, wophule umphefumulo wakhe endaweni yabafileyo.
14 Tu o baterás com a vara, e livrarás a sua alma do inferno.
15 Ndodana yami, uma inhliziyo yakho ihlakanipha, inhliziyo yami iyakuthokoza, yebo, eyami.
15 Meu filho, se o teu coração for sábio, meu coração regozijará, o meu próprio.
16 Izinso zami ziyakujabula, lapho izindebe zakho zikhuluma okulungileyo.
16 Sim, meus rins se regozijarão quando teus lábios falarem coisas retas.
17 Inhliziyo yakho mayingabi namhawu ngezoni, kepha mawube sekumesabeni uJehova usuku lonke.
17 Não deixes teu coração invejar os pecadores, mas estejas no temor do SENHOR o dia todo.
18 Ngokuba impela umvuzo ukhona, nethemba lakho aliyikunqunywa.
18 Porque certamente há um fim, e a tua expectativa não será cortada.
19 Yizwa wena ndodana yami, uhlakaniphe, uhole inhliziyo yakho ngendlela.
19 Ouve tu, meu filho, e sê sábio, e guia o teu coração no caminho.
20 Ungabi phakathi kwezinseli zewayini nabayiziminzi zenyama.
20 Não estejas entre os bebedores de vinho, entre turbulentos comedores de carne;
21 Ngokuba inseli noyisiminzi bayakuba mpofu; ukozela kuyakwembathisa umuntu amanikiniki.
21 porque o bêbado e o comilão virão à pobreza; e a sonolência vestirá um homem com trapos.
22 Lalela uyihlo owakuzalayo, ungamdeleli unyoko lapho esemdala.
22 Ouve ao teu pai, que te gerou, e não desprezes tua mãe, quando ela estiver velha.
23 Thenga iqiniso, ungathengisi ngalo, nokuhlakanipha, nokulaywa, nokuqonda.
23 Compra a verdade, e não a vendas; e também a sabedoria, a instrução e o entendimento.
24 Uyise wolungileyo uyakwethaba nokwethaba, nozala ohlakaniphileyo uyathokoza ngaye.
24 O pai do justo se regozijará grandemente, e aquele que gera um filho sábio terá alegria nele.
25 Mabathokoze uyihlo nonyoko, ethabe owakubelethayo.
25 Teu pai e tua mãe ficarão felizes, e aquela que te gerou se regozijará.
26 Ndodana yami, ngiphe inhliziyo yakho, amehlo akho enamele izindlela zami.
26 Meu filho, dá-me o teu coração, e deixa teus olhos observarem os meus caminhos.
27 Ngokuba isifebe singumgodi ojulileyo, nowesifazane ondindayo ungumhholo onyinyeneyo.
27 Porque cova profunda é a prostituta, e poço estreito a mulher estranha.
28 Uqamekela njengomphangi; uyandisa abambuluzayo phakathi kwabantu.
28 Pois ela, como uma presa, fica à espreita, e aumenta os transgressores entre os homens.
29 Ngubani othi: “Maye!” Ngubani othi: “Wo!” Ngubani oxabanayo? Ngubani okhalayo, ngubani onezilonda ngeze, na? Ngubani onamehlo aklwelayo na?
29 De quem são os ais? De quem as tristezas? De quem as contendas? De quem as queixas? De quem as feridas sem motivo? De quem os olhos vermelhos?
30 Yibo abalibala ngasewayinini, abaya ukunambitha iwayini elixutshanisiweyo.
30 Daqueles que ficam muito tempo com o vinho; aqueles que vão buscar vinho misturado.
31 Ungalibuki iwayini ukuthi libomvu, nokuthi liyacwebezela endebeni, ukuba lehle kalula.
31 Não olhes para o vinho quando ele estiver vermelho, quando der sua cor na taça, quando ele se mover suavemente.
32 Ngasekugcineni liyaluma njengenyoka, lihlabe njengebululu.
32 No final, ele pica como a serpente, e ferroa como uma víbora.
33 Amehlo akho ayakubona imihlola, inhliziyo yakho ikhulume okuphambeneyo.
33 Teus olhos contemplarão a mulher estranha, e teu coração proferirá coisas perversas.
34 Uyakuba njengolele ekujuleni kolwandle nohlezi esihlokweni sensika yomkhumbi.
34 Sim, tu serás como aquele que se deita no meio do mar, ou como aquele que permanece sobre o topo de um mastro.
35 Uyakuthi: “Bangishayile, angilimalanga; bangigalele, angikwazanga. Lapho ngivuka, ngiyakubuye ngilifune.”
35 E dirás: Me feriram, e eu não estava enfermo; me bateram, e eu não senti; quando despertarei? Tornarei a buscá-lo outra vez.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.