Jó 8
Zulu Bible (GL_ZULU) vs BKJ
1 Wayesethatha uBilidadi umShuhi, wathi:
1 Então respondeu Bildade, o suíta, e disse:
2 “Koze kube nini ukhuluma lezi zinto, amazwi akho abe ngumoya onamandla, na?
2 Por quanto tempo tu falarás estas coisas; e por quanto tempo serão as palavras da tua boca como um vento forte?
3 UNkulunkulu uhlanekezela ukwahlulela yini? USomandla uphendukezela ukulunga na?
3 Acaso Deus perverte o julgamento? Ou acaso o Todo-Poderoso perverte a justiça?
4 Uma abantwana bakho bonile kuye, yena wabanikela emandleni ezono zabo,
4 Se teus filhos pecaram contra ele, e ele os lançou fora por causa de sua transgressão;
5 khona, uma wena ufunisisa uNkulunkulu, unxuse kuye uSomandla,
5 se tu buscares a Deus cedo e fizeres a tua súplica ao Todo-Poderoso;
6 uma uhlambulukile, futhi ulungile, khona yena uyakuvuka ngenxa yakho, aphumelelise ikhaya lokulunga kwakho.
6 se tu fores puro e direito; certamente agora ele despertará para ti, e fará a habitação da tua justiça próspera.
7 Ukuqala kwakho sekuyakuba ngokuncane, nokugcina kwakho kube ngokukhulu kakhulu.
7 Embora teu início tenha sido pequeno, contudo teu fim aumentará grandemente.
8 Ake ubuze ezizukulwaneni zakuqala, uzibhekise lokho abakuphenyileyo oyise bazo,
8 Pois indague, eu te rogo, às eras antigas, e prepara-te para a busca de seus pais;
9 ngokuba thina singabezolo nje, asinalwazi, lokhu imihla yethu emhlabeni iyithunzi;
9 (porque nada somos a não ser de ontem, e nada sabemos; porque nossos dias sobre a terra são uma sombra).
10 bona abayikukufundisa yini, bakutshele, bakhiphe amazwi ezinhliziyweni zabo, na?
10 Não te ensinarão eles, e te contarão, e proferirão palavras do seu coração?
11 Umhlanga ungahluma lapho kungekho xhaphozi na? Incema ingamila kungekho manzi na?
11 Pode o papiro crescer sem lodo? Pode o junco crescer sem água?
12 Uma iseluhlaza, ingakakhiwa, iyabuna phambi kwabo bonke utshani.
12 Enquanto ainda está em seu verdor, e não é cortado, ele seca antes de qualquer outra erva.
13 “Zinjalo izindlela zabo bonke abakhohlwa uNkulunkulu: ithemba longenaNkulunkulu liyakuchitheka;
13 Assim são as veredas de todos quantos se esquecem de Deus; e a esperança do hipócrita perecerá;
14 ithemba lakhe liyakunqunywa, nesisekelo sakhe siyindlu yolwembu.
14 cuja esperança será cortada fora, e cuja confiança será uma teia de aranha.
15 Uyakwencika endlini yakhe, kepha ayiyikuma; uyakubambelela kuyo, kepha ayiyikuqina.
15 Ele se inclinará sobre sua casa, mas ela não ficará de pé; apegar-se-á a ela, mas não perdurará.
16 Yena uluhlaza phambi kwelanga; imixhantela yakhe iyaxhantela ensimini yakhe.
16 Ele é verde diante do sol, e seu galho brota em seu jardim.
17 Izimpande zakhe ziyathandela enqwabeni yamatshe, aqhekeze indawo yamatshe.
17 Suas raízes se entrelaçam em volta do amontoado, e vê o lugar das pedras.
18 Uma echithwa endaweni yakhe, iyakumala ngokuthi: ‘Angizange ngikubone.’
18 Se ele o destruir de seu lugar, então este negá-lo-á dizendo: Nunca te vi!
19 Bheka, injalo indlela yokuthokoza kwakhe; kuyakuvela abanye othulini.
19 Eis que esta é a alegria do seu caminho, e da terra outros crescerão.
20 “UNkulunkulu akamlahli opheleleyo, kabambi isandla sababi,
20 Eis que Deus não lançará fora um homem perfeito, nem ajudará os malfeitores;
21 aze agcwalise umlomo wakho ngokuhleka, nezindebe zakho ngokumemeza.
21 até que ele encha a tua boca de riso, e os teus lábios de júbilo.
22 Abakuzondayo bayakwembeswa amahloni; itende lababi aliyobe lisabakho.”
22 Os que te odeiam se vestirão de vergonha, e a moradia dos ímpios virá a ser nada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.