Provérbios 6
Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs VC
1 Nyana wam, ukuba uthe wammela ummelwane wakho, Wabambana nomnye ngesandla:"
1 Meu filho, se ficaste por fiador do teu próximo, se estendeste a mão a um estranho,
2 Urhintyelwe ngentetho yomlomo wakho, Uthiwe hlasi ngentetho yomlomo wakho."
2 se te ligaste com as palavras de teus lábios, se ficaste cativo com a tua própria linguagem,
3 Yenza le nto ngoku, nyana wam, uzihlangule; Kuba uzifake esandleni sommelwane wakho; Yiya, ziwise phantsi, umzame ummelwane wakho."
3 faze, pois, meu filho, o que te digo: livra-te, pois caíste nas mãos do teu próximo; vai, apressa-te, solicita-o com instância,
4 Musa ukuwanika ubuthongo amehlo akho, Ungaziniki kozela iinkophe zakho;"
4 não concedas sono aos teus olhos, nem repouso às tuas pálpebras.
5 Zihlangule esandleni njengebhadi, Njengentaka esandleni somthiyeli."
5 Salva-te como a gazela {do caçador}, e como o pássaro das mãos do que arma laços.
6 Yiya embovaneni, vilandini; Khangela iindlela zayo, ulumke:"
6 Vai, ó preguiçoso, ter com a formiga, observa seu proceder e torna-te sábio:
7 Yona ithi, ingenamphathi, Namongameli, namlawuli,"
7 ela não tem chefe, nem inspetor, nem mestre;
8 Isuke isilungise isonka sayo ehlotyeni, Ikubuthe ukudla kwayo ngexa lokuvuna."
8 prepara no verão sua provisão, apanha no tempo da ceifa sua comida.
9 Kunini na ulele, vilandini? Uya kuvuka nini na ebuthongweni bakho?"
9 Até quando, ó preguiçoso, dormirás? Quando te levantarás de teu sono?
10 Xa uthe, Intwana yobuthongo, intwana yokozela, Intwana yokukhwabusha izandla ukuba ndilale:"
10 Um pouco para dormir, outro pouco para dormitar, outro pouco para cruzar as mãos no seu leito,
11 Boza ubuhlwempu bakho njengomhambi, Nokuswela kwakho njengendoda enengweletshetshe."
11 e a indigência virá sobre ti como um ladrão; a pobreza, como um homem armado.
12 Ngumntu olitshijolo, ngumntu okhohlakeleyo, Lowo uhamba ngokujibiliza komlomo wakhe;"
12 É um homem perverso, um iníquo aquele que caminha com falsidade na boca;
13 Utyanda ngoshiyi, uqhubukusha ngeenyawo, Walatha ngophakathi wakhe."
13 pisca os olhos, bate com o pé, faz sinais com os dedos;
14 Yimpenduka entliziyweni yakhe, uyila ububi ixesha lonke, Ungenisa ingxabano."
14 só há perversidade em seu coração, não cessa de maquinar o mal, e de semear questões.
15 Ngenxa yoko kuya kufika ngesiquphe ukusindeka kwakhe; Uya kwaphuka ngephanyazo, angabi nakunyangwa."
15 Por isso, repentinamente, virá sua ruína, de improviso ficará irremediavelmente quebrantado.
16 Izinto ezintandathu uzithiyile uYehova, Ezisixhenxe zingamasikizi emphefumlweni wakhe:"
16 Seis coisas há que o Senhor odeia e uma sétima que lhe é uma abominação:
17 Ngamehlo aqwayingayo; lulwimi oluxokayo; Zizandla eziphalaza igazi elimsulwa;"
17 olhos altivos, língua mentirosa, mãos que derramam sangue inocente,
18 Yintliziyo eyila iingcinga zobutshinga; Ziinyawo ezikhawulezayo ukugidimela ebubini;"
18 um coração que maquina projetos perversos, pés pressurosos em correr ao mal,
19 Lingqina elixokayo, elifutha amanga; Nongenisa ingxabano phakathi kwabangabazalwana."
19 um falso testemunho que profere mentiras e aquele que semeia discórdias entre irmãos.
20 Nyana wam, bamba umthetho kayihlo, Ungasilahli isiyalo sikanyoko."
20 Guarda, filho meu, os preceitos de teu pai, não desprezes o ensinamento de tua mãe.
21 Sibophe entliziyweni yakho okukanye, Usinxibe emqaleni wakho."
21 Traze-os constantemente ligados ao teu coração e presos ao teu pescoço.
22 Ekuhambeni kwakho sokukhapha; Ekulaleni kwakho sokugcina; Ekuvukeni kwakho soncokola nawe."
22 Servir-te-ão de guia ao caminhares, de guarda ao dormires e falarão contigo ao despertares,
23 Ngokuba usisibane umthetho, silukhanyiso isiyalo; Zinyindlela yobomi izohlwayo eziqeqeshayo;"
23 porque o preceito é uma tocha, o ensinamento é uma luz, a correção e a disciplina são o caminho da vida,
24 Ukuba ugcinwe kumfazi onobubi, Ekugudeni kolwimi lowolunye uhlanga."
24 para te preservar da mulher corrupta e da língua lisonjeira da estranha.
25 Musa ukubukhanuka ubunzwakazi bakhe ngentliziyo yakho, Angakubambisi ngeenkophe zakhe;"
25 Não cobices sua formosura em teu coração, não te deixes prender por seus olhares;
26 Kuba ngenxa yehenyukazi umntu uda adle kuphela intendana yesonka; Umkamntu uzingela umphefumlo onqabileyo."
26 por uma meretriz o homem se reduz a um pedaço de pão, e a mulher adúltera arrebata a vida preciosa do homem.
27 Umntu unokuwuthabatha na umlilo ase esifubeni sakhe, Zingatshi na iingubo zakhe?"
27 Porventura pode alguém esconder fogo em seu seio sem que suas vestes se inflamem?
28 Unokuhamba na umntu phezu kwamalahle avuthayo, Zingatyabuki na iinyawo zakhe?"
28 Pode caminhar sobre brasas sem que seus pés se queimem?
29 Unjalo ongena emfazini wommelwane wakhe; Akukho namnye umchukumisayo, oya kuba msulwa."
29 Assim o que vai para junto da mulher do seu próximo não ficará impune depois de a tocar.
30 Alidelwa isela, xa lithe labela Ukwanelisa umphefumlo walo, xa lithe lalamba;"
30 Não se despreza o ladrão que furta para satisfazer seu apetite, quando tem fome;
31 Lifunyenwe, lihlawula kasixhenxe, Lirhola bonke ubuncwane bendlu yalo."
31 se for preso, restituirá sete vezes mais e entregará todos os bens de sua casa.
32 Okrexeza umfazi ke uswele intliziyo; Owenza loo nto ngumonakalisi womphefumlo wakhe."
32 Quem comete adultério carece de senso, é por sua própria culpa que um homem assim procede.
33 Ufumanana nobetho nocukucezo, Ungcikivo lwakhe alucimi."
33 Só encontrará infâmia e ignomínia e seu opróbrio não se apagará,
34 Kuba ikhwele libubushushu bendoda, Ayiyi kuyeka ngemini yempindezelo."
34 porque o marido, furioso e ciumento, não perdoará no dia da vingança,
35 Ayiyi kulubeka ucamagusho, nokuba luluphi na; Ayiyi kuvuma, naxa uthe wayicenga ngeento ezininzi."
35 não se aplacará por resgate algum, nem aceitará nada, se multiplicares os presentes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.