Provérbios 3
Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs NAA
1 Nyana wam, musa ukuwulibala umyalelo wam; Intliziyo yakho mayiyibambe imithetho yam;"
1 Meu filho, não se esqueça dos meus ensinos, e que o seu coração guarde os meus mandamentos,
2 Kuba iya kukongeza imihla emide, Neminyaka yobomi, noxolo."
2 porque eles aumentarão os seus dias e lhe acrescentarão anos de vida e paz.
3 Inceba nenyaniso mayingakushiyi; Zinxibe kuwe emqaleni; Zibhale elucwecweni lwentliziyo yakho,"
3 Não deixe que a bondade e a fidelidade abandonem você. Amarre-as ao pescoço; escreva-as na tábua do seu coração
4 Ubabalwe ube nengqiqo entle Emehlweni kaThixo nawabantu."
4 e você encontrará favor e boa compreensão diante de Deus e das outras pessoas.
5 Kholosa ngoYehova ngentliziyo yakho yonke, Ungayami okwakho ukuqonda."
5 Confie no Senhor de todo o seu coração e não se apoie no seu próprio entendimento.
6 Uze umazi yena ezindleleni zakho zonke; Wowulungelelanisa umendo wakho."
6 Reconheça o Senhor em todos os seus caminhos, e ele endireitará as suas veredas.
7 Musa ukuba sisilumko kwawakho amehlo; Yoyika uYehova usuke entweni embi."
7 Não seja sábio aos seus próprios olhos; tema o
8 Ukuphila kobakho enkabeni yakho, Nokuqina emathanjeni akho."
8 Isto será como um remédio para o seu corpo e refrigério para os seus ossos.
9 Mzukise uYehova ngobuncwane bakho, Nangentlahlela yongeniselo lwakho lonke:"
9 Honre o Senhor com os seus bens e com as primícias de toda a sua renda;
10 Ozala amaqonga akho bubuninzi, Nemikhombe yakho yokukhongozela iphuphume iwayini entsha."
10 e os seus celeiros ficarão completamente cheios, e os seus lagares transbordarão de vinho.
11 Uqeqesho lukaYehova, nyana wam, musa ukulucekisa, Ungakruquki sisohlwayo sakhe;"
11 Meu filho, não rejeite a disciplina do nem se aborreça com a sua repreensão.
12 Kuba lo amthandayo uYehova uyamohlwaya, Njengoyise esohlwaya unyana akholwayo nguye."
12 Porque o Senhor repreende a quem ama, assim como um pai repreende o filho a quem quer bem.
13 Hayi, uyolo lomntu ofumene ubulumko, Lomntu ozuze ingqondo!"
13 Feliz é quem acha a sabedoria; feliz é aquele que alcança o entendimento.
14 Kuba lulungile urhwebo lwabo ngaphezu korhwebo lwesilivere, Nongeniselo lwabo ngaphezu kwegolide embiweyo."
14 Porque o lucro que a sabedoria dá é melhor do que o lucro da prata, e a sua renda é melhor do que o ouro mais fino.
15 Bunqabile bona ngaphezu kwekorale, Nezinto zakho zonke ezinqwenelekayo azilingani nabo."
15 A sabedoria é mais preciosa do que as joias, e tudo o que você possa desejar não se compara com ela.
16 Imihla emide isesandleni sabo sokunene, Kwesokhohlo sabo bubutyebi nozuko."
16 Em sua mão direita ela oferece vida longa, e na sua mão esquerda ela tem riquezas e honra.
17 Iindlela zabo ziindlela ezimnandi, Wonke umendo wabo uluxolo."
17 Os seus caminhos são caminhos agradáveis, e todas as suas veredas são paz.
18 Bungumthi wobomi kwababambelela kubo, Unoyolo obubambayo."
18 Ela é árvore de vida para os que a alcançam, e felizes são todos os que a retêm.
19 UYehova waliseka ihlabathi ngobulumko, Walizinzisa izulu ngengqondo."
19 O Senhor com sabedoria lançou os fundamentos da terra; com inteligência estabeleceu os céus.
20 Agqobhoka amanzi anzongonzongo ngokwazi kwakhe, Savuza umbethe isibhakabhaka."
20 Pelo seu conhecimento os abismos se romperam, e as nuvens destilam o orvalho.
21 Nyana wam, ezi nto mazingemki emehlweni akho: Londoloza uzimaso nomnkqangiyelo."
21 Meu filho, que estas coisas não se afastem dos seus olhos; guarde a verdadeira sabedoria e o discernimento;
22 Zoba bubomi emphefumlweni, Nento entle emqaleni wakho."
22 porque serão vida para a sua alma e enfeite para o seu pescoço.
23 Uya kwandula uhambe ngendlela yakho ukholosile. Lungabetheki unyawo lwakho."
23 Então você andará seguro no seu caminho, e o seu pé não tropeçará.
24 Ukuba uthe walala, akuyi kunkwantya; Wolala, bube mnandi ubuthongo bakho."
24 Quando se deitar, você não terá medo; sim, você se deitará e o seu sono será tranquilo.
25 Musa ukoyika lunkwantyiso luzayo ngesiquphe, Nasithonga sabangendawo, sakufika."
25 Não temerá o pavor repentino, nem a desgraça dos ímpios, quando vier.
26 Kuba uYehova uya kuba yinqolonci yakho, Alugcine unyawo lwakho lungabanjiswa."
26 Porque o Senhor será a sua segurança e ele não deixará que os seus pés sejam presos.
27 Musa ukwala nento elungileyo kolunge nayo, Kwakuba kusemandleni esandla sakho ukuyenza."
27 Não deixe de fazer o bem aos que dele precisam, estando em sua mão o poder de fazê-lo.
28 Musa ukuthi kummelwane wakho, Hamba, wobuya uze, Ndokunika ngomso; Kanti unayo."
28 Não diga ao seu próximo: “Vá e volte mais tarde; amanhã eu terei algo para dar”, se você tem isso em suas mãos agora.
29 Musa ukuyila ububi ngommelwane wakho, Ehleli nawe yena ekholosile."
29 Não planeje nenhum mal contra o seu próximo, pois ele mora ao seu lado e confia em você.
30 Musa ukubambana nomntu kungekho nto, Engakuphathanga kakubi nje."
30 Não entre em litígio com alguém, se ele não tiver feito nenhum mal a você.
31 Musa ukuyimonela indoda egonyamelayo, Unganyuli nanye kwiindlela zayo."
31 Não tenha inveja do homem violento, nem siga nenhum de seus caminhos;
32 Kuba othi gu bucala ulisikizi kuYehova; Ke lunabathe tye ucweyo lwakhe."
32 porque o Senhor detesta o perverso, mas aos retos trata com intimidade.
33 Ingqalekiso kaYehova isendlwini yongendawo; Ke isithili samalungisa uyasisikelela."
33 A maldição do Senhor está sobre a casa dos ímpios, porém a morada dos justos ele abençoa.
34 Ngokubhekisele kubagxeki, uyabagxeka; Ke abalulamileyo uyabababala."
34 Certamente ele zomba dos zombadores, mas dá graça aos humildes.
35 Izilumko ziya kuludla ilifa uzuko; Ke izinyabi zamkela umrhumo wokucukucezwa."
35 Os sábios herdarão honra, mas aos tolos está reservada a vergonha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.