Provérbios 21
Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs NVT
1 Yimijelo yamanzi intliziyo yokumkani esandleni sikaYehova; Uyibhekisa apho asukuba ethande khona."
1 O coração do rei é como canais de águas controlados pelo S enhor ; ele os conduz para onde quer.
2 Zonke iindlela zendoda zithe tye kwawayo amehlo; Umlinganisi weentliziyo nguYehova."
2 Ainda que as pessoas se considerem corretas, o S
3 Ukwenza ubulungisa nokusesikweni Kunyulekile kuYehova ngaphezu kombingelelo."
3 O S enhor se agrada mais ao fazermos o que é certo e justo do que ao lhe oferecermos sacrifícios.
4 Ukuqwayinga kwamehlo, nokugungubala kwentliziyo, Kwanokukhubela kwabangendawo, kusisono."
4 Olhos arrogantes, coração orgulhoso e atos perversos: tudo isso é pecado.
5 Iingcinga zabakhutheleyo zisingisa elungeniselweni lodwa; Konke ukungxama kusingisa entswelweni yodwa."
5 Quem planeja bem e trabalha com dedicação prospera; quem se apressa e toma atalhos fica pobre.
6 Ukuzuza ubuncwane ngolwimi oluxokayo Ngumphunga ophephethekayo wabafuna ukufa."
6 A riqueza obtida por meio de mentiras é neblina que se dissipa e armadilha mortal.
7 Ukubhuqa kwabangendawo kuyabaqweqwedisa; Ngokuba abavumi ukwenza okusesikweni."
7 A violência dos perversos os destruirá, pois se recusam a fazer o que é justo.
8 Iligoso-goso indlela yendoda enetyala; Ke yena ohlambulukileyo, umsebenzi wakhe uthe tye."
8 O culpado anda por um caminho tortuoso; o inocente percorre uma estrada reta.
9 Kulungile ukuhlala elungqamekweni oluphezu kwendlu, Kunokuhlala ndlwini-nye nomfazi onengxabano."
9 É melhor viver sozinho no canto de um sótão que morar com uma esposa briguenta numa bela casa.
10 Umphefumlo wongendawo unqwenela ububi; Amehlo akhe akambabali ummelwane wakhe."
10 O perverso deseja o mal e não tem compaixão do próximo.
11 Ekuhlawulisweni komgxeki siyalumka isiyatha; Ekuqiqisweni kwaso, isilumko samkela ukwazi."
11 Quando o zombador é castigado, o ingênuo se torna sábio; quando o sábio é instruído, adquire ainda mais conhecimento.
12 Ilungisa liyayiqiqa indlu yongendawo. Libaphenulela ebubini abangendawo."
12 Deus, o Justo, sabe o que se passa na casa dos perversos e trará desgraça sobre eles.
13 Ovingca iindlebe zakhe ekukhaleni kwesisweli, Naye uya kubiza, angaviwa."
13 Quem fecha os ouvidos aos clamores dos pobres será ignorado quando passar necessidade.
14 Isipho entsithelweni sinqanda umsindo, Isicengo esondweni lengubo sinqanda umsindo onamandla."
14 O presente entregue em segredo acalma a ira; o suborno oferecido às escondidas abranda a fúria.
15 Kuluvuyo kwilungisa ukwenza okusesikweni; Kuqhiphula umbilini kubasebenzi bobutshinga."
15 A justiça é alegria para o justo, mas causa pavor nos que praticam o mal.
16 Umntu ondwendwayo, emke endleleni yengqiqo, Uya kuhlala esikhungwini sabafileyo."
16 Quem se desvia do caminho da prudência acabará na companhia dos mortos.
17 Othanda imigcobo uba yindoda esweleyo; Othanda iwayini neoli akabi sisityebi."
17 Quem ama os prazeres ficará pobre; quem ama o vinho e o luxo nunca enriquecerá.
18 Ongendawo lucamagusho ngenxa yelungisa; Inginingini lisesikhundleni sabathe tye."
18 Os perversos são castigados em lugar dos justos, e os desleais, em lugar dos honestos.
19 Kulungile ukuhlala ezweni eliyintlango, Kunokuhlala nomfazi onengxabano neengqumbo."
19 É melhor viver sozinho no deserto que morar com uma esposa briguenta que só sabe reclamar.
20 Ubuncwane obunqwenelekayo neoli zisekhayeni lesilumko; Ke umntu osisinyabi uyaziginya azigqibe."
20 O sábio possui riqueza e luxo, mas o tolo gasta tudo que tem.
21 Ophuthuma ubulungisa nenceba Wofumana ubomi nobulungisa nozuko."
21 Quem busca a justiça e o amor encontra vida, justiça e honra.
22 Isilumko siyaqabela emzini wamagorha, Siyiwise inqaba ekukholoswe ngayo."
22 O sábio conquista a cidade dos fortes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 Ogcine umlomo wakhe nolwimi lwakhe Ugcina umphefumlo wakhe ezingxingongweni."
23 Cuide da língua e fique de boca fechada, e você não se meterá em apuros.
24 Umkhukhumali oligagadele, ngumgxeki igama lakhe; Ngowenza ngokukhukhumala okuphuphumayo."
24 O zombador é orgulhoso e convencido e age com extrema arrogância.
25 Umnqweno wevila uyalibulala, Kuba izandla zalo azivumi kusebenza."
25 O preguiçoso deseja muitas coisas, mas acaba em ruína, pois suas mãos se recusam a trabalhar.
26 Imini yonke linqwena linqwenile, Ke lona ilungisa liyapha lingavimbi."
26 Algumas pessoas cobiçam o tempo todo, mas o justo gosta de repartir o que tem.
27 Umbingelelo wabangendawo lisikizi; Kobeka phi na ke bakuwuzisa ngenxa yamanyala!"
27 O sacrifício do perverso é detestável, especialmente quando oferecido com más intenções.
28 Ingqina elinamanga liyatshabalala; Ke yona indoda evayo ithetha kuphele."
28 A testemunha falsa será morta; a testemunha confiável terá permissão de falar.
29 Indoda engendawo iyingwanyalala ubuso; Ngothe tye oyiqondayo indlela yakhe."
29 A teimosia do perverso transparece em seu rosto, mas o justo pensa antes de agir.
30 Akukho bulumko, akukho ngqondo, Akukho cebo malungana noYehova."
30 Não há sabedoria, entendimento, nem conselho humano capaz de resistir ao S
31 Ihashe lilungiselwa imini yokulwa, Ke usindiso lona lunoYehova."
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas quem dá a vitória é o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.