1 Crônicas 24
Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs ARIB
1 Ke oonyana baka-Aron, amaqela abo ibingala: oonyana baka-Aron nguNadabhi, noAbhihu, noElazare, noItamare."
1 As turmas dos filhos de Arão foram estas: os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 Bafa ooNadabhi noAbhihu phambi koyise, bengenanyana; baba ngababingeleli ooElazare noItamare."
2 Mas Nadabe e Abiú morreram antes de seu pai, e não tiveram filhos; por isso Eleazar e Itamar exerciam o sacerdócio.
3 Wabahlula uDavide: yanguTsadoki koonyana bakaElazare, yanguAhimeleki koonyana bakaItamare, ngodidi lwabo ekonzweni yabo."
3 E Davi, juntamente com Zadoque, dos filhos de Eleazar, e com Aimeleque, dos filhos de Itamar, os distribuiu segundo os deveres do seu serviço.
4 Bafumaneka oonyana bakaElazare bebaninzi ngokweentloko zamagorha, ngaphezu koonyana bakaItamare. Babenjenje ukubahlula: koonyana bakaElazare, iintloko zezindlu zooyise zaba lishumi elinantandathu; koonyana bakaItamare, zasibhozo ngokwezindlu zooyise."
4 E acharam-se mais chefes dentre os filhos de Eleazar do que dentre os filhos de Itamar; e assim foram distribuídos: dos filhos de Eleazar, chefes das casas paternas, dezesseis; e dos filhos de Itamar, segundo as suas casas paternas, oito.
5 Babahlula ngamaqashiso, aba baba naba; ngokuba abaphathi bendawo engcwele nabaphathi bakaThixo bebengabakoonyana bakaElazare, naphakathi koonyana bakaItamare."
5 Assim foram distribuídos por sortes, tanto uns como os outros; porque havia príncipes do santuário e príncipes de Deus, tanto dentre os filhos de Eleazar, como dentre os filhos de Itamar.
6 UShemaya unyana kaNataniyeli umbhali, wakubaLevi, wababhala phambi kokumkani, nabathetheli, noTsadoki umbingeleli, noAhimeleki unyana ka-Abhiyatare, neentloko zezindlu zooyise kubabingeleli nakubaLevi; indlu yoyise inye iphuma noElazare, inye iphuma noItamare."
6 E os registrou Semaías, filho de Netanel, o escrivão dentre os levitas, diante do rei, dos príncipes, de Zadoque, o sacerdote, de Aimeleque, filho de Abiatar, e dos chefes das casas paternas entre os sacerdotes e entre os levitas, tomando-se uma casa paterna para Eleazar, e outra para Itamar.
7 Laphuma iqashiso lokuqala noYoyaribhi, elesibini noYidaya,"
7 Assim a primeira sorte saiu a Jeoiaribe, a segunda a Jedaías,
8 elesithathu noHarim, elesine noSehorim,"
8 a terceira a Harim, a quarta a Seorim,
9 elesihlanu noMalekiya, elesithandathu noMiyamin,"
9 a quinta a Malquias, a sexta a Miamim,
10 elesixhenxe noHakotse, elesibhozo noAbhiya,"
10 a sétima a Hacoz, a oitava a Abias,
11 elesithoba noYeshuwa, eleshumi noShekaniya,"
11 a nona a Jesuá, a décima a Secanias,
12 eleshumi elinanye noEliyashibhi, eleshumi elinesibini noYakim,"
12 a undécima a Eliasibe, a duodécima a Jaquim,
13 eleshumi elinesithathu noHupa, eleshumi elinesine noYeshebhabhi,"
13 a décima terceira a Hupá, a décima quarta a Jesebeabe,
14 eleshumi elinesihlanu noBhilega, eleshumi elinesithandathu noImere,"
14 a décima quinta a Bilga, a décima sexta a Imer,
15 eleshumi elinesixhenxe noHezire, eleshumi elinesibhozo noApitsetse,"
15 a décima sétima a Hezir, a décima oitava a Hapizes,
16 eleshumi elinesithoba noPetaya, elamashumi omabini noYehezekeli,"
16 a décima nona a Petaías, a vigésima a Jeezquel,
17 elamashumi omabini analinye noYakin, elamashumi omabini anesibini noGamuli,"
17 a vigésima primeira a Jaquim, a vigésima segunda a Gamul,
18 elamashumi omabini anesithathu noDelaya, elamashumi omabini anesine noMahazeya."
18 a vigésima terceira a Delaías, a vigésima quarta a Maazias.
19 Lulo olo udidi lwabo, lwenkonzo yabo yokungena endlwini kaYehova, ngokwesiko labo elanikwa nguAron uyise, njengoko wawisa umthetho uYehova uThixo kaSirayeli."
19 Esta foi a distribuição deles no seu serviço, para entrarem na casa do Senhor, segundo lhes fora ordenado por Arão, seu pai, como o Senhor Deus de Israel lhe tinha mandado.
20 Ke koonyana bakaLevi abaseleyo ngaba: koonyana baka-Amram nguShubhayeli; koonyana bakaShubhayeli nguYedeya."
20 Do restante dos filhos de Levi: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael, Jedeías.
21 NgoRehabhiya: koonyana bakaRehabhiya, intloko nguIshiya."
21 Quanto a Reabias: dos filhos de Reabias, Issijá o chefe;
22 KumaItsare nguShelomoti; koonyana bakaShelomoti nguYahati."
22 dos izaritas, Selomote; dos filhos de Selomote, Jaate;
23 Koonyana bakaHebron nguYeriya inkulu, noAmariya owesibini, noYahaziyeli owesithathu, noYekamam owesine."
23 dos filhos de Hebrom: Jerias o chefe, Amarias o segundo, Jaaziel o terceiro, Jecameão o quarto;
24 Oonyana bakaUziyeli nguMika; koonyana bakaMika nguShamire."
24 dos filhos de Uziel, Mica; dos filhos de Mica, Samir;
25 Umkhuluwa kaMika nguIshiya; koonyana bakaIshiya nguZekariya."
25 o irmão de Mica, Issijá; dos filhos de Issijá, Zacarias.
26 Oonyana bakaMerari nguMali noMushi, oonyana bakaYahaziya unyana wakhe."
26 Os filhos de Merári, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;
27 Kwaoonyana bakaMerari ngooYahaziya unyana wakhe, noShoham, noSakure, noIbri."
27 os filhos de Merári: de Jaazias: Beno, Soão, Zacur e Ibri;
28 NgoMali kuvele uElazare, ongabanga nanyana."
28 de Mali, Eleazar; e este não teve filhos.
29 NgoKishe: oonyana bakaKishe nguYerameli."
29 Quanto a Quis: dos filhos de Quis, Jerameel;
30 Oonyana bakaMushi nguMali, noEdere, noYerimoti. Ngabo abo oonyana babaLevi, ngokwezindlu zooyise."
30 e os filhos de Musi: Mali, Eder e Jerimote. Esses foram os filhos dos levitas, segundo as suas casas paternas.
31 Babawisela amaqashiso nabo kwanjengabazalwana babo, oonyana baka-Aron, phambi koDavide ukumkani, noTsadoki, noAhimeleki, neentloko zezindlu zooyise zababingeleli nezabaLevi: iinkulu zezindlu zooyise kwanjengabaninawa babo."
31 Estes também, como seus irmãos, os filhos de Arão, lançaram sortes diante do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque, e dos chefes das casas paternas entre os sacerdotes e entre os levitas; assim fizeram, tanto para o chefe de casa paterna, como para o seu irmão menor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.