Salmos 136

No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Muat na tanga tahut tano Watong, kanong a bilai ie.
1 Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom. O seu amor dura para sempre!
2 Tanga tahut ta God nong i tamat ta ira kaba god bakut.
2 Dêem graças ao Deus dos deuses. O seu amor dura para sempre!
3 Tanga tahut tano Watong nong i tamat ta ira kaba watong bakut.
3 Dêem graças ao Senhor dos senhores. O seu amor dura para sempre!
4 Aie sen mon i la gilgil ira tamat na pinapalim na kinarup.
4 Ao único que faz grandes maravilhas, O seu amor dura para sempre!
5 Aie nong ga gil no mawe ta ira uno minmintot at.
5 que com habilidade fez os céus, O seu amor dura para sempre!
6 Aie nong ga palase no pise aram naliu ta ira taah.
6 que estendeu a terra sobre as águas; O seu amor dura para sempre!
7 Aie nong ga gil ira tamat na lulungo.
7 Àquele que fez os grandes luminares, O seu amor dura para sempre!
8 No kasakes i la kurkure no bung na kasakes.
8 o sol para governar o dia, O seu amor dura para sempre!
9 No teka ma ira tiding diet la kurkure no bung.
9 a lua e as estrelas para governarem a noite; O seu amor dura para sempre!
10 Aie nong ga bu bing ira matana bulu na tunaan ta ira Isip.
10 Àquele que matou os primogênitos do Egito O seu amor dura para sempre!
11 Ma ga lamus hasur ira Israel merau nalamin ta diet ira Isip.
11 e tirou Israel do meio deles O seu amor dura para sempre!
12 Ga lamus hasur diet ma no dadas na limana.
12 com mão poderosa e braço forte; O seu amor dura para sempre!
13 Aie nong ga paleng no Dardarana Tes nalamin.
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho O seu amor dura para sempre!
14 Ma ga lamus ira Israel nalamin ta ira iruo palpal na tes.
14 e fez Israel atravessá-lo, O seu amor dura para sempre!
15 Iesen ga hakango no king me Isip ma ira uno matana ubane tano Dardarana Tes.
15 mas lançou o faraó e o seu exército no mar Vermelho; O seu amor dura para sempre!
16 Aie nong ga lua ta ira uno matanaiabar nalamin tano hanuo bia.
16 Àquele que conduziu seu povo pelo deserto, O seu amor dura para sempre!
17 Aie nong ga kato bing ira tamat na king.
17 que feriu grandes reis O seu amor dura para sempre!
18 Ma ga bu bing ira dadas na king.
18 e matou reis poderosos; O seu amor dura para sempre!
19 Ga bu bing Sihon, no king audiet ira Amor.
19 Seom, rei dos amorreus, O seu amor dura para sempre!
20 Ma ga bu bing Og, no king me Basan.
20 e Ogue, rei de Basã, O seu amor dura para sempre!
21 Ma i ga tar se ira udiet pise ta ira uno matanaiabar bia diet na tinane leh.
21 e deu a terra deles como herança, O seu amor dura para sempre!
22 A haratinan ie taar tano uno tultulai Israel.
22 como herança ao seu servo Israel; O seu amor dura para sempre!
23 Aie nong pa ga lik luban dahat ing dahat ga kis na maris.
23 Àquele que se lembrou de nós quando fomos humilhados O seu amor dura para sempre!
24 Ma ga halangalanga dahat sukun ira udahat ebar.
24 e nos livrou dos nossos adversários; O seu amor dura para sempre!
25 Ma i la tamtabar ira tunotuno ma ira wawaguai bakut ma ra nian.
25 Àquele que dá alimento a todos os seres vivos. O seu amor dura para sempre!
26 Muat na tanga tahut tano God nong i kis taar aram ra mawe.
26 Dêem graças ao Deus dos céus. O seu amor dura para sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.