Salmos 118
No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs NVI
1 Tanga tahut tano Watong, kanong a bilai ie.
1 Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 I tahut bia Israel na tange bia,
2 Que Israel diga: "O seu amor dura para sempre! "
3 I tahut bia no huntunaan ta Aaron na tange bia,
3 Os sacerdotes digam: "O seu amor dura para sempre! "
4 I tahut bia diet ing diet burte no Watong diet na tange bia,
4 Os que temem o Senhor digam: "O seu amor dura para sempre! "
5 Ing a tamat na tinirih ga ubal iau, iau ga suah tupas no Watong,
5 Na minha angústia clamei ao Senhor; e o Senhor me respondeu, dando-me ampla liberdade.
6 No Watong ie ken tika ma iau. Iau pa ni burut.
6 O Senhor está comigo, não temerei. O que me podem fazer os homens?
7 No Watong ie ken tika ma iau. Aie no nugu ut na harharahut.
7 O Senhor está comigo; ele é o meu ajudador. Verei a derrota dos meus inimigos.
8 Bia da barahit narakoman tano Watong, iakano i manga bilai
8 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar nos homens.
9 Bia da barahit narakoman tano Watong, iakano i manga bilai
9 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar em príncipes.
10 Ira matanaiabar ta ira kantri ing diet ga malentakuane iau, diet ga tur luhutane iau,
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
11 Diet ga tur luhutane iau ta ira katon bakut,
11 Cercaram-me por todos os lados, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
12 Diet ga hung luhutane iau hoing ra kamasoosar,
12 Cercaram-me como um enxame de abelhas, mas logo se extinguiram como espinheiros em chamas. Em nome do Senhor eu as derrotei!
13 Di ga harubu dadas ma iau ma iau ga wara punuko,
13 Empurraram-me para forçar a minha queda, mas o Senhor me ajudou.
14 No Watong aie no nugu dadas ma no suruno no nugu ninge.
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; ele é a minha salvação.
15 A kunup na gungunuama tika ma ra barangang kenam narako ta ira hala ta ira ut na takodas.
15 Alegres brados de vitória ressoam nas tendas dos justos: "A mão direita do Senhor age com poder!
16 No Watong i te raun haut no kata na limana.
16 A mão direita do Senhor é exaltada! A mão direita do Senhor age com poder! "
17 Iau pa ni maat, iesen bia iau ni lon,
17 Não morrerei; mas vivo ficarei para anunciar os feitos do Senhor.
18 No Watong i te tar ra dadas na harpidanau tagu,
18 O Senhor me castigou com severidade, mas não me entregou à morte.
19 Papos tar tagu no matanangaas uta ira ut na takodas.
19 Abram as portas da justiça para mim, pois quero entrar para dar graças ao Senhor.
20 Iakan no matanangaas tano Watong.
20 Esta é a porta do Senhor, pela qual entram os justos.
21 Iau ni tanga tahut taam, kanong u ga taram iau.
21 Dou-te graças, porque me respondeste e foste a minha salvação.
22 No haat nong ira ut na pakila hala diet ga malok sei, kanong diet ga lik bia a linge bia ie,
22 A pedra que os construtores rejeitaram tornou-se a pedra angular.
23 No Watong at ga gil hokaiken
23 Isso vem do Senhor, e é algo maravilhoso para nós.
24 Katin no bung no Watong i te bul ie.
24 Este é o dia em que o Senhor agiu; alegremo-nos e exultemos neste dia.
25 Watong, mehet saring ugu bia nu halon mehet.
25 Salva-nos, Senhor! Nós imploramos. Faze-nos prosperar, Senhor! Nós suplicamos.
26 A haraidaan na kis ta nong i hanuat wara gilgil haruatne ira sinisip gar tano Watong!
26 Bendito é o que vem em nome do Senhor. Da casa do Senhor nós os abençoamos.
27 No Watong, aie no God,
27 O Senhor é Deus, fez resplandecer sobre nós a sua luz. Juntem-se ao cortejo festivo, levando ramos até as pontas do altar.
28 Augu no nugu God, ma iau ni tanga tahut taam.
28 Tu és o meu Deus; graças te darei! Ó meu Deus, eu te exaltarei!
29 Tanga tahut tano Watong, kanong a bilai ie.
29 Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.