Salmos 145
gaze (GAZE) vs BKJ
1 ያ ዋቀኮ ሞትቸ፣ አን ስን ሌልሰ፤
1 Salmo de louvor de Davi. Eu te exaltarei, meu Deus, ó rei; e bendirei o teu nome para sempre e sempre.
2 አን ጉዩመ ጉያን ስን ገለቴፈዸ፤
2 A cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome para sempre e sempre.
3 ዋቀዮ ጉዳዸ፤ ገለቴፈሙንስ ባይኤ መላፍ፤
3 Grande é o SENHOR, e mui digno para ser louvado, e a sua grandeza é inescrutável.
4 ዸሎትን ቶኮ ዸሎተ ብራት ሆጂኬ ንህመ፤
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra, e declararão os teus poderosos atos.
5 እሳንስ ዋኤ ሚዸግነ ኡልፍነ ቀቤሰ // ሱራኬ ሰና ንዱበቱ፤
5 Eu falarei da gloriosa honra da tua majestade, e das tuas maravilhosas obras.
6 እሳን ዋኤ ሆጂኬ ሶዳችሳ ሰና ንኦዴሱ፤
6 E os homens falarão da força dos teus terríveis atos; e eu declararei a tua grandeza.
7 እሳን ያደኖ ጋሩማኬቲ ባይእሰኒ ኦዴሱ፤
7 Eles proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
8 ዋቀዮ አርጃፊ ገረ ላፌሰ፤
8 O SENHOR é gracioso, e cheio de compaixão; tardio para se irar e de grande misericórdia.
9 ዋቀዮ፣ ነመ ሁንዳፍ ጋሪዸ፤
9 O SENHOR é bom para todos, e as suas tenras misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 ያ ዋቀዮ፣ ሆጂንኬ ሁንድኑ ስ ገለቴፈተ፤
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó SENHOR, e os teus santos te bendirão.
11 እሳን ዋኤ ኡልፍነ ሞቱማኬቲ ንኦዴሱ፤
11 Eles falarão da glória do teu reino, e conversarão sobre o teu poder;
12 ኩንስ አከ ነሞትን ሁንድ ሆጂኬ ሁምነ ቀቤሰ፣
12 para fazer conhecidos aos filhos dos homens os seus poderosos atos, e a gloriosa majestade do seu reino.
13 ሞቱማንኬ ሞቱማ በረ በራት፤
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura através de todas as gerações.
14 ዋቀዮ ወረ ኩፈን ሁንደ ኦል ቀበ፤
14 O SENHOR sustenta a todos os que caem, e levanta a todos aqueles que estiverem curvados.
15 እጅ ነመ ሁንዳ ስ ኤገተ፤
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu alimento na devida temporada.
16 አት ሀርከኬ በልእፍቴ
16 Abres a tua mão, e satisfazes o desejo de todo o vivente.
17 ዋቀዮ ከራሳ ሁንዳን ቀጄላዸ፤
17 O SENHOR é justo em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
18 ዋቀዮ ወረ እሰ ዋመተን ሁንደት፣
18 O SENHOR está perto de todos aqueles que clamam por ele, de todos aqueles que clamam por ele em verdade.
19 እን ፌዺ ወረ እሰ ሶዳተኒ ንጉተ፤
19 Ele cumprirá o desejo daqueles que o temem; ele também ouvirá o seu clamor, e os salvará.
20 ዋቀዮ ወረ እሰ ጃለተን ሁንደ ንኤገ፤
20 O SENHOR preserva todos aqueles que o amam; mas todos os perversos ele destruirá.
21 አፋንኮ ዋቀዮን ገለቴፈቹዻን ንዱበተ።
21 A minha boca falará o louvor do SENHOR, e toda a carne bendiga o seu santo nome para sempre e sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.