Jó 5
Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs BKJ
1 “Mee waami, namni deebii siif kennu jiraa?
1 Chama agora, haverá alguém que te responda? E para qual dos santos te tornarás?
2 Nama gowwaa aariitu ajjeesa;
2 Porque a ira mata o homem tolo, e a inveja destrói o tolo.
3 Namni gowwaan hidda isaa gad fageeffatee nan arge;
3 Eu tenho visto o tolo lançando raízes; mas de repente eu amaldiçoei sua habitação.
4 Ijoolleen isaa nagaa hin qaban;
4 Seus filhos estão longe da segurança, e eles são esmagados no portão, não há quem os livre.
5 Namni beelaʼe midhaan isaa qoraattii keessaa iyyuu fuudhee nyaata;
5 O faminto come a sua colheita, até dentre os espinhos a tira, e o ladrão engole a sua riqueza.
6 Rakkinni biyyoo keessaa hin burquutii;
6 Contudo, a aflição não vem do pó, nem o problema brota da terra;
7 Akkuma qaanqeen ibiddaa ol facaʼu
7 mas o homem nasce para o problema, como as faíscas voam para cima.
8 “Garuu utuu ana taʼee Waaqa nan barbaaddadha;
8 Eu buscaria a Deus; e a Deus eu entregaria a minha causa;
9 Inni dinqiiwwan qoranii bira gaʼuu hin dandeenye,
9 o qual faz coisas grandes e inescrutáveis; coisas maravilhosas e sem número;
10 Inni bokkaadhaan lafa ni quubsa;
10 que dá a chuva sobre a terra, e envia águas sobre os campos;
11 Warra gad qabaman ol baasa;
11 para colocar sobre um lugar alto aqueles que estão abatidos; e para que os que choram possam ser exaltados à segurança.
12 Akka hojiin harka isaanii hin milkoofneef,
12 Ele frustra os planos dos astutos, para que as suas mãos não possam realizar sua iniciativa.
13 Inni ogeeyyii haxxummaa isaaniitiin qaba;
13 Ele apanha o sábio na sua própria astúcia; e o conselho do perverso é levado impetuosamente.
14 Guyyaan dukkana isaanitti taʼa; guyyaa saafaas
14 Eles se encontram com as trevas durante o dia, e tateiam ao meio-dia como de noite.
15 Inni nama rakkataa goraadee afaan isaanii jalaa,
15 Mas ele salva o pobre da espada, da sua boca, e da mão do poderoso.
16 Kanaafuu hiyyeessi abdii qaba;
16 Assim, o pobre tem esperança, e a iniquidade fecha a sua boca.
17 “Namni Waaqni adabu eebbifamaa dha;
17 Eis que feliz é o homem a quem Deus corrige; portanto, não desprezes o castigo do Todo-Poderoso;
18 Inni ni madeessa; ni fayyisas; inni ni cabsa;
18 porque ele faz a ferida, e ele a cura; ele fere, e as suas mãos reconstituem.
19 Balaa jaʼa jalaa si baasa;
19 Ele te livrará de seis problemas; sim, no sétimo nenhum mal te tocará.
20 Bara beelaa duʼa jalaa,
20 Na fome ele te redimirá da morte; e na guerra, do poder da espada.
21 Ati garaffii arrabaa jalaa ni dhokfamta;
21 Serás protegido do açoite da língua; nem temerás a destruição quando ela vier.
22 Badiisaa fi beelatti ni kolfita;
22 Da destruição e da fome te rirás, nem temerás os animais da terra.
23 Dhagoota bakkee wajjin kakuu galta;
23 Porque estarás unido às pedras do campo, e os animais do campo estarão em paz contigo.
24 Dunkaanni kee nagaan akka jiru ni beekta;
24 E tu saberás que teu tabernáculo estará em paz; e visitarás a tua habitação, e não pecarás.
25 Ijoolleen kee akka baayʼatan,
25 Também saberás que tua semente será grandiosa, e tua descendência como a grama da terra.
26 Akkuma bissiin midhaanii yeroo isaatti walitti qabamu sana,
26 Chegarás à tua sepultura na idade madura, assim como o feixe de trigo é colhido em sua estação.
27 “Nu waan kana qoranneerra; innis dhugaa dha.
27 Eis que isto já examinamos, e assim é; ouve-o, e sabe isso para teu bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.