Salmos 95
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NAA
1 Muyije, tukizi yimbira Nahano ku bushambaale.
1 Venham, cantemos ao celebremos o Rochedo da nossa salvação.
2 Kwokwo, tukizi yija imbere lyage, tugweti tugatanga kongwa,
2 Saiamos ao seu encontro com ações de graças, vitoriemo-lo com salmos.
3 Nahano, ye Rurema yenyene, anali mukulu bweneene.
3 Porque o Senhor é o Deus supremo e o grande Rei acima de todos os deuses.
4 I kuzimu, iri yeꞌmwage.
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes lhe pertencem.
5 Inyaaja ziri zeꞌmwage, bwo ye kazibumba.
5 Dele é o mar, pois ele o fez; obra de suas mãos, os continentes.
6 Aaho! Bwo Nahano ye katubumba,
6 Venham, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do que nos criou.
7 Mukuba, ali Rurema witu, ye nali mu tuhahalira.
7 Ele é o nosso Deus, e nós somos povo do seu pasto e ovelhas de sua mão. Hoje, se ouvirem a sua voz,
8 Mukuba, Nahano adetaga kwokuno:
8 não endureçam o coração, como em Meribá, como naquele dia em Massá, no deserto,
9 Kundu bâli kizi bona ibitangaaza byo nâli kizi bagirira,
9 quando os pais de vocês me tentaram, pondo-me à prova, apesar de terem visto as minhas obras.
10 Kyanatuma yikyo kibusi, ngaahisa imyaka makumi gana ngirakariiri.
10 Durante quarenta anos, estive irritado com essa geração e disse: “Este é um povo que gosta de se desviar; eles não conhecem os meus caminhos.”
11 Kyo kitumiri nꞌgashiikiza ku buraakari bwani kwokuno:
11 Por isso, jurei na minha ira: “Eles não entrarão no meu descanso.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.