Salmos 95
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs ARC
1 Muyije, tukizi yimbira Nahano ku bushambaale.
1 Vinde, cantemos ao Senhor ! Cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação!
2 Kwokwo, tukizi yija imbere lyage, tugweti tugatanga kongwa,
2 Apresentemo-nos ante a sua face com louvores e celebremo-lo com salmos.
3 Nahano, ye Rurema yenyene, anali mukulu bweneene.
3 Porque o Senhor é Deus grande e Rei grande acima de todos os deuses.
4 I kuzimu, iri yeꞌmwage.
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 Inyaaja ziri zeꞌmwage, bwo ye kazibumba.
5 Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Aaho! Bwo Nahano ye katubumba,
6 Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos! Ajoelhemos diante do Senhor que nos criou.
7 Mukuba, ali Rurema witu, ye nali mu tuhahalira.
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,
8 Mukuba, Nahano adetaga kwokuno:
8 não endureçais o coração, como em Meribá e como no dia da tentação no deserto,
9 Kundu bâli kizi bona ibitangaaza byo nâli kizi bagirira,
9 quando vossos pais me tentaram; provaram-me e viram a minha obra.
10 Kyanatuma yikyo kibusi, ngaahisa imyaka makumi gana ngirakariiri.
10 Quarenta anos estive desgostado com esta geração e disse: é um povo que erra de coração e não tem conhecimento dos meus caminhos.
11 Kyo kitumiri nꞌgashiikiza ku buraakari bwani kwokuno:
11 Por isso, jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.