Provérbios 15

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Umundu, ikyanya ashuvya ku bwitonde, ali mu hoohya uburaakari.
1 A resposta calma desvia a fúria, mas a palavra ríspida desperta a ira.
2 Abitegeereza, ikyanya bali mu deta, bali mu yushuula ubumenyi.
2 A língua dos sábios torna atraente o conhecimento, mas a boca dos tolos derrama insensatez.
3 Amasu ga Nahano gali mu bona byoshi.
3 Os olhos do Senhor estão em toda parte, observando atentamente os maus e os bons.
4 Amagambo malembu gali mu kiza, ganaleete ubugumaana.
4 O falar amável é árvore de vida, mas o falar enganoso esmaga o espírito.
5 Umuhwija, ikyanya yishe ali mu múyerekeza, ali mu múgayiriza.
5 O insensato faz pouco caso da disciplina de seu pai, mas quem acolhe a repreensão revela prudência.
6 Umundu úkwaniini, mu nyumba yage muli mu ba ubugale katundu.
6 A casa do justo contém grande tesouro, mas os rendimentos dos ímpios lhes trazem inquietação.
7 Abitegeereza, ikyanya bali mu deta, bali mu kwiza ubumenyi.
7 As palavras dos sábios espalham conhecimento; mas o coração dos tolos não é assim.
8 Amatuulo ga banangora-mabi, Nahano agashombiri.
8 O Senhor detesta o sacrifício dos ímpios, mas a oração do justo o agrada.
9 Imikolezi ya banangora-mabi, Nahano agishombiri.
9 O Senhor detesta o caminho dos ímpios, mas ama quem busca a justiça.
10 Ikyanya umundu ali mu habuka mu njira, ali mu hanirizibwa.
10 Há uma severa lição para quem abandona o seu caminho; quem despreza a repreensão morrerá.
11 Ulufu neꞌnakwere, biyamiri biyanuusiri imbere lya Nahano.
11 A Sepultura e a Destruição estão abertas diante do Senhor; quanto mais os corações dos homens!
12 Umundu waꞌkazingati, atali mu looza ukuyerekezibwa.
12 O zombador não gosta de quem o corrige, nem procura a ajuda do sábio.
13 Ikyanya umundu akeruuka ku malanga, biyerekiini kwoꞌmutima gushambiiri.
13 A alegria do coração transparece no rosto, mas o coração angustiado oprime o espírito.
14 Ngiisi mwitegeereza, umutima gwage guli mu kizi looza ubumenyi.
14 O coração que sabe discernir busca o conhecimento, mas a boca dos tolos alimenta-se de insensatez.
15 Imwoꞌmukeni, isiku zooshi ziri mu leeta amalibu.
15 Todos os dias do oprimido são infelizes, mas o coração bem disposto está sempre em festa.
16 Umundu, nga angaba neꞌbindu biniini, anabe asimbahiri Nahano, iri ahiriirwi,
16 É melhor ter pouco com o temor do Senhor do que grande riqueza com inquietação.
17 Umundu, nga angalya ishogo nzobeera mu kati koꞌrukundo, iri ahiriirwi,
17 É melhor ter verduras na refeição onde há amor do que um boi gordo acompanhado de ódio.
18 Ngiisi úli mu raakara duba, ali mu vyula imilongwe.
18 O homem irritável provoca dissensão, mas quem é paciente acalma a discussão.
19 Injira yoꞌmwolo iri mu shaka neꞌmigenge.
19 O caminho do preguiçoso é cheio de espinhos, mas o caminho do justo é uma estrada plana.
20 Umusore mwitegeereza guli mu shambaaza yishe.
20 O filho sábio dá alegria a seu pai, mas o tolo despreza a sua mãe.
21 Umuzira bwenge, ali mu kizi shambaalira ubuhwija.
21 A insensatez alegra quem não tem bom senso, mas o homem de entendimento procede com retidão.
22 Ikyanya ndaabo bahanuuzi, ishungi zooshi ziri mu fwa ubusha.
22 Os planos fracassam por falta de conselho, mas são bem sucedidos quando há muitos conselheiros.
23 Ikyanya umundu ashuvya bwija, ishuvyo lyage liri mu shambaazania.
23 Dar resposta apropriada é motivo de alegria; e como é bom um conselho na hora certa!
24 Abitegeereza, ibyeꞌmwabo biri mu lola mwiꞌgulu,
24 O caminho da vida conduz para cima quem é sensato, para que ele não desça à sepultura.
25 Ábali mu yiheemya, Nahano ali mu hongola inyumba zaabo.
25 O Senhor derruba a casa do orgulhoso, mas mantém intactos os limites da propriedade da viúva.
26 Inzaliro za banangora-mabi, ziri mu yagaza Nahano.
26 O Senhor detesta os pensamentos dos maus, mas se agrada de palavras sem maldade.
27 Umundu munamahuku ali mu yingiza imbaga yage mwaꞌmakuba.
27 O avarento põe sua família em apuros, mas quem repudia o suborno viverá.
28 Umundu mwija, imbere lyoꞌkushuvya, ali mu tee yisaliza mu mutima gwage.
28 O justo pensa bem antes de responder, mas a boca dos ímpios jorra o mal.
29 Banangora-mabi, Nahano ali mu bayisunga.
29 O Senhor está longe dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 Amalanga ágakeyengiini, gali mu simiisa umutima.
30 Um olhar animador dá alegria ao coração, e as boas notícias revigoram os ossos.
31 Umundu, ikyanya alonga ihano, analiyuvwirize, ali mu genduukirwa,
31 Quem ouve a repreensão construtiva terá lugar permanente entre os sábios.
32 Umundu, ikyanya ali mu longa ikihano, anakigayirize, ali mu ba ayigayiriza yenyene.
32 Quem recusa a disciplina faz pouco caso de si mesmo, mas quem ouve a repreensão obtém entendimento.
33 Ikyanya umundu ali mu ba asimbahiri Nahano, ali mu longa ubwitegeereze.
33 O temor do Senhor ensina a sabedoria, e a humildade antecede a honra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.